Pentecôte французский

День Святой Троицы, троицын день, троица

Значение Pentecôte значение

Что в французском языке означает Pentecôte?

Pentecôte

(Bible, Judaïsme) Fête juive du don de la Torah (Chavouot, fête des Semaines), célébrée sept semaines après le second jour de la Pâque. (Christianisme) Fête chrétienne célébrée le cinquantième jour après Pâques, en mémoire de la descente du Saint-Esprit sur les apôtres.  […] puis quand minuit sonna, il fit observer à sa pieuse compagne qu’on était arrivé au samedi de la Pentecôte et qu’il croyait lui être agréable en ne l’égarant point au sein des voluptés un jour de vigile et de jeûne.  Le Vent Paraclet évoque les diverses « Pentecôtes » de son auteur, comment « les flammes de la passion philosophique lui touchèrent le front ou comment lui furent révélés les mystères de la culture allemande ».  Peu de temps après le même Comte Henri desapprouvant cette violence, promit par lettres patentes en date du lundi avant les Pentecôtes de 1366. & 1369. & scelées de son seau, de laisser jouïr la Ville de ses droits & libertez fans plus l’inquiéter, ni commettre de pareilles violences. (Géographie) Île des Vanuatu.  Fête chrétienne

pentecôte

La fête de la Pentecôte, lorsqu’utilisée au figuré.  La philosophie spinoziste du Christianisme reconnaît dans l'histoire un moment privilégié, celui d'une pentecôte de la Raison.

Перевод Pentecôte перевод

Как перевести с французского Pentecôte?

Примеры Pentecôte примеры

Как в французском употребляется Pentecôte?

Простые фразы

Joyeuse Pentecôte à tous!
Счастливой Пятидесятницы всем!
Joyeuse Pentecôte à tous!
Счастливой Троицы всем!

Субтитры из фильмов

Faisons-le sans montrer de crainte, comme si nous pensions l'Angleterre occupée à une danse de la Pentecôte.
Возьмёмся, не выказывая страха, Как если б собирались англичане Плясать, как на гулянье в майский день.
A la Pentecôte, ça fera deux ans.
На Троицу два года будет.
Pour la Pentecôte, je joue à Bruxelles devant Ia reine.
На троицу я буду выступать в Брюселе перед королевой.
On serait venus à Londres à la prochaine Pentecôte plutôt que de vous laisser partir sans un adieu de vos amis.
Мери сказала, что вы бы не уехали, не повидав напоследок своих друзей.
Ma mère, elle croit à la Pentecôte.
Моя мама, она верит в Пятидесятницу.
C'est quoi au juste, la Pentecôte?
Что же такое Пятидесятница?
La Pentecôte.
Пятидесятница.
Je ne sais pas ce que c'est, la Pentecôte.
Я не знаю. Я не знаю, что такое Пятидесятница.
Cela a été la première communion pour de vrai. avec le droit à la Pentecôte et tout.
Впервые сам собой снизошёл на меня дух истины. Но это не было Пятидесятницей вовсе.
Becky Fischer est une Ministre des Enfants de Pentecôte.
Бекки Фишер, детский пятидесятнический проповедник.
Bientôt, pour la Pentecôte, je vais avoir celles de maman.
В Троицкую неделю я надену мамины.
Après l'évanouissement de Klara, qui nous avait effrayés et l'avait laissée affaiblie et fiévreuse, j'allai chez le régisseur la veille de la Pentecôte pour lui emprunter à nouveau la voiture.
Через несколько дней после того, как Клара упала в обморок, что нас всех напугало, и как у неё прошла лихорадка и слабость, я пришёл навестить управляющего накануне Троицы, чтобы вновь одолжить повозку.
Et à la fin de l'année, après le tournant de Pentecôte, l'escalade de l'Ascension. vous verrez se profiler face à vous l'examen terminal.
Ведь в конце года, после майских праздников, вас ждут выпускные экзамены.
Ce sermon que tu fais chaque année à la Pentecôte, à propos des dons de l'esprit?
Про прововедь, что ты читал каждый год в День Святой Троицы о дарах духов.

Возможно, вы искали...