street французский

Значение street значение

Что в французском языке означает street?

street

(Anglicisme) (Argot) Rue.  Dès les premières marches ils rencontrèrent des traces de sang. Au bas du casse-cou, dans la ruelle étroite et sans nom qui redescend dans la street, ils trouvèrent un sanglant et informe pêle-mêle. Le cheval avait été littéralement broyé.  Nous traversâmes plusieurs de ces rues hautes de Saint-Pierre-Port où l’herbe pousse et nous descendîmes une street assez large qui plonge dans un des quatre ou cinq ravins dont la ville est coupée.  Nous traçons à folle allure. Pour peu que le moteur soit fatigué et bouffe de l'huile, l’échappement doit tracer un sillage bleuté dans les streets.  (Absolument) — J’suis marié à la street

Street

(Géographie) Paroisse civile d’Angleterre située dans le district de Mendip.

Примеры street примеры

Как в французском употребляется street?

Простые фразы

Je suis presque sûre que Tom habite sur Park Street.
Я почти уверена, что Том живёт на Парк-стрит.
Je suis presque sûre que Tom habite à Park Street.
Я почти уверена, что Том живёт на Парк-стрит.

Субтитры из фильмов

Aux premières lueurs du jour, revient l'homme d'affaires. pressant le père de se replonger dans le tourbillon de Wall Street.
Ранним утром принесло дельца, желающего снова увлечь отца в водоворот Уолл-стрит.
Parce qu'il y a Jack l'Eventreur, Burke et Hare, le Boucher fou, le Démon barbier de Fleet Street, ce que les gens paient pour voir.
А всё потому, что у них выставлены: Джек-Потрошитель, Берк и Хэйр, Безумный Мясник Суини Тодд - демон-парикмахер с Флит-стрит, все те, за просмотр кого люди готовы платить!
Je marchais sur Church Street, le long des magasins.
Я нашел ее! Я шел по улице мимо магазинов.
La fille du magnat de Wall Street.
Ну, знаете, дочь магната с Уолл Стрит.
Vous devriez voir Sauchiehall Street avec tous ses magasins.
Какие там улицы с роскошными магазинами.
Et Argyll Street le samedi soir toute illuminée.
На Аргайл-Стрит в субботу вечером всегда огни и трамваи. Кинотеатры и толпы людей.
Dans un hôtel de Turk Street.
Он живет в отеле на Терк стрит.
Polly a parlé d'un hôtel de Turk Street.
Полли что-то говорила об отеле на Терк-стрит.
Un concierge a été retrouvé mort dans la cave du 346, White Street.
Тело, найденное в бельевой корзине в подвале дома 346 по Уайт Стрит, скорее всего принадлежит швейцару.
J'ai une chambre 24 Dock Street.
Я снял комнату в своём квартале на Док-стрит, номер 24.
Le poste de police de Tyson Street.
Дайте полицию на Тайсон-стрит.
Au 17, Juliette Street.
Вы уж простите - и с Новым вас годом! - Спасибо.
Ils sont entre Center Street et la 4ème rue.
Хорошо. Они в районе Центральной улицы.
Klara Novak, Duna Street, 42.
Клара Новак. Улица Дуна, 42.

Из журналистики

Les chefs de Wall Street tout autant que le gouvernement Obama connaissaient la vérité.
А боссы с Уолл-стрит вместе с администрацией Обамы уже заранее знали правду.
Qui plus est, pour nationaliser les banques, il aurait dû renvoyer les grands pontes de Wall Street et leurs conseils d'administration pour avoir très mal géré leurs sociétés.
Кроме того, национализация банков потребовала бы отставки капитанов Уолл-стрит и их исполнительных советов за то, что они чрезвычайно неумело управляли своими фирмами.
Les titans de Wall Street ont cependant convaincu Obama et son équipe qu'il était essentiel de les laisser à leur poste pour sortir le monde de la crise.
Титаны Уолл-стрит, однако, убедили Обаму и его команду, что их длительное правление было необходимо для того, чтобы мир смог выйти из кризиса.
L'implosion tant crainte de Wall Street semble avoir été évitée.
Централизация, которой так опасается Уолл-стрит, похоже, обошла стороной.
Au lieu de cela, les fonctionnaires semblent maintenant de mèche avec Wall Street pour construire une aura artificielle de rentabilité.
Вместо этого теперь государственные служащие, похоже, находятся в сговоре с Уолл-стрит относительно создания искусственной ауры доходности.
Par le passé, les sacro-saints principes de comptabilité ont été modifiés sur ordre de Wall Street pour permettre aux banques de rendre compte essentiellement de ce dont elles avaient envie.
Священные принципы финансовой отчетности были изменены по воле Уолл-стрит, чтобы, по сути, дать банкам возможность указывать в ней именно то, что они хотят.
Pendant ce temps, les pontes de Wall Street et leurs conseils d'administration n'ont rien à craindre du gouvernement.
Тем временем, вождям Уолл-стрит и их советам директоров правительство ничем не угрожает.
Ces intérêts particuliers comprenaient Wall Street, les groupes pétroliers, les grandes compagnies d'assurance et les fabricants d'armes.
Эти отдельные группы включали Уолл-стрит, крупные нефтяные и страховые компании и производителей оружия.
La déréglementation financière a enrichi Wall Street, mais a finalement donné lieu à une crise économique mondiale provoquée par la fraude, des prises de risque excessives, l'incompétence et les délits d'initiés.
Финансовое дерегулирование обогатило Уолл-стрит, однако в последствии из-за мошенничеств, чрезмерных рисков, некомпетентности и инсайдерских сделок привело к глобальному экономическому кризису.
Son administration est peuplée de banquiers de Wall Street.
Его администрация заполнена банкирами с Уолл-стрит.
À en croire des gens comme John McCain, la cause première est la cupidité et la corruption de Wall Street.
Основной причиной, по мнению Мак-Кейна и ему подобных, послужили жадность и коррупция, царившие на Уолл-стрит.
Cet écart entre ce qui se joue à Wall Street et l'expérience des citoyens ordinaires (augmentation des prix des actifs, malgré une performance économique inférieure aux prévisions) peut être expliqué par trois facteurs.
Этот разрыв между Уолл-стрит и Мэйн-стрит (повышение цен на активы, несмотря на не оправдавшие ожидания экономические показатели) можно объяснить тремя факторами.
Cette dernière révélation provoquera peut être quelques migraines à Wall Street, mais pour les nombreux pays partout dans le monde qui dépendent de cette dette souveraine, c'est sans aucun doute une excellente nouvelle.
Последнее открытие доставит мало удовольствия Уолл-стрит, но для многих стран мира, которые зависят от кредитов, это действительно очень хорошая новость.
Ils vont sauver Wall Street, mais qu'en est-il de l'économie?
Уолл-стрит может быть спасена, а что же делать с экономикой?

Возможно, вы искали...