Sumatra французский

Суматра

Значение Sumatra значение

Что в французском языке означает Sumatra?

Sumatra

(Géographie) Grande île indonésienne située sur l’équateur.  Comment parler des odyssées souvent anonymes de ces Chinois émigrés en Asie du Sud, de Java aux Philippines, tant ils furent nombreux et précoces ? Dès le début du XVe siècle, la flotte de Zheng He en rencontre dans les îles de Java, de Sumatra et ailleurs.

sumatra

(Zoologie) Race de poules ornementales, originaires d’Indonésie, de taille petite, au corps allongé.

Перевод Sumatra перевод

Как перевести с французского Sumatra?

Sumatra французский » русский

Суматра Сума́тра

Примеры Sumatra примеры

Как в французском употребляется Sumatra?

Простые фразы

Sumatra est une île.
Суматра - это остров.

Субтитры из фильмов

Excusez. Boutique Sumatra.
Бутик.
M. Sumatra, je crois que vous êtes un grand amateur de sport.
Г-н Суматра, вы же любите спорт. - Да, сэр, г-н Президент. Гольф.
J'ai le plaisir et l'honneur. de vous présenter son Excellence Sumatra.
Мистер президент, имею удовольствие представить Его превосходительство Тада Суматра из Таиланда.
Son bateau avait échoué sur une île à l'ouest de Sumatra.
Его судно потерпело крушение у острова на западе от Суматры.
Il a atterri sur la côte de Sumatra la nuit où le Krakatoa a explosé.
Этот рисунок берега Суматры, день извержения Кракатау.
En quelques siècles, l'usage se répandit en Arabie, en Europe, même à Sumatra, comme votre gnôle, là.
И в следующие столетия кофе распространилось в Аравию, Европу даже в Суматру, откуда родом это пойло у тебя на подоконнике.
À Sumatra, où les grains sont cultivés, vit une race de civette sauvage.
В одном селе на Суматре, где выращивают кофейные зерна живет вид диких древесных котов.
Sumatra est une île indonésienne.
Суматра это Индонезийский остров.
Mon père disait vouloir étendre Ia route de commerce vers Sumatra et Bornéo, mais à mon avis, iI ne voyait pas assez loin.
Отец говорил, что хочет добраться до Суматры и Борнео, но, по-моему, он мыслил недостаточно масштабно.
Ce sont des grains de Sumatra, et le mérite en revient aussi à la mouture, - mais merci, M. White.
Суматранские зёрна, а также стоит отдать должное и помолу, но, благодарю, мистер Уайт.
Je suis fan du Sumatra.
Так вот о чем он вам письма писал - о заказах кофе?
C'est un double déca de Sumatra avec une tranche de citron.
Это двойная порция смеси кофе Суматра и кофе без кофеина с лимоном.
Un rat géant de Sumatra!
Жалкая крыса с Суматры!
Ou alors l'arbre-esprit a des amis à Sumatra.
Или же у этих кукольных духов есть друзья на Суматре.

Из журналистики

L'île de Sumatra en Indonésie en est un bon exemple.
Индонезийский остров Суматра является хорошим примером.
Il est fort probable que des plantes encore inconnues disparaîtront dans le processus tout comme les espèces en voie de disparition telles que le rhinocéros et l'éléphant de Sumatra, ainsi que l'orang-outang.
Вполне вероятно, что еще неизвестные человечеству виды растений исчезнут вместе с лесами, а также такие вымирающие виды животных, как суматринский носорог и слон, а также орангутанг.
Quand la forêt de Sumatra aura disparu, des communautés entières se retrouveront également sans lieux de vie appropriés ni aucun moyen décent de gagner leur vie.
Когда исчезнут леса Суматры, целые общины людей окажутся без привычного места проживания и без нормальных средств к существованию.
Pour compliquer le tout, la demande de bois pour la reconstruction, suite au tsunami de l'an dernier, a intensifié une demande déjà insoutenable vis-à-vis des forêts de Sumatra.
И, как если бы всего этого было недостаточно, спрос на дерево, необходимое для восстановления пострадавших от прошлогоднего цунами территорий, увеличивает и без того высокие требования к лесам Суматры.
La situation à Sumatra est, de façon similaire, lugubre et elle est peut-être encore même pire aux îles Maldives, Laccadives, Andamans et Nikobar, où non seulement les pêcheurs et les bateaux ont été perdus, mais où les ports ont été détruits.
Ситуация на Суматре тоже мрачна, и возможно, она еще хуже на Мальдивских, Лаккадивских, Андаманских и Никобарских островах, где не только пропали рыбаки и лодки, но также были разрушены гавани.

Возможно, вы искали...