ALL | hall | call | val

Wall французский

Значение Wall значение

Что в французском языке означает Wall?

Wall

(Géographie) Paroisse civile d’Angleterre située dans le district de Northumberland. (Géographie) Paroisse civile d’Angleterre située dans le district de Lichfield.

Примеры Wall примеры

Как в французском употребляется Wall?

Субтитры из фильмов

Aux premières lueurs du jour, revient l'homme d'affaires. pressant le père de se replonger dans le tourbillon de Wall Street.
Ранним утром принесло дельца, желающего снова увлечь отца в водоворот Уолл-стрит.
La fille du magnat de Wall Street.
Ну, знаете, дочь магната с Уолл Стрит.
Ça ne risquait pas d'être Wall Street.
Сальваторе, никто и не подумает, что вы с Уолл-Стрит.
On a chassé ce soir sur Wall Street.
Никто не работает на Уолл-Стрит ночью.
On a trouvé la voiture sur Boyd, entre Wall et San Pedro.
Да, они нашли машину на Бойде, между Уолл и Сан Педро.
Leurs yeux sont faibles à force de lire ces longues colonnes étroites du Wall Street Journal.
У них слабое зрение из-за того, что они читают эти длинные узкие колонки в Уолл-стрит Джорнал.
Quelle est sa cote à Wall Street?
Каковы расценки на Уолл-Стрит?
Tu oublies que je ne vends que des bons à Wall Street.
Ты забыл: я - ведь всего лишь начинающий маклер на Уолстрит.
Wall Street sera là demain.
Уолстрит простоит и до завтра.
Savez-vous qu'il existe des devins qui sont des courtiers agréés à Wall Street?
Представляешь, многие медиумы работают на Уолл Стрит лицензированными брокерами.
L'hiver, on bosse à Wall Street.
Зимой мы работаем на Уолл-стрит.
J'aime Wall Street.
Мне нравится Уолл-Стрит.
Vernon S. Fletcher, l'homme de fer de wall Street.
Вернон С. Флетчер, железный человек с Уолл-стрит.
Parati que vous êtes tous millionnaires à Wall Street!
Господи Иисусе! Слушай,говорят, что все ребята с Уолл Стрит миллионеры.

Из журналистики

Les chefs de Wall Street tout autant que le gouvernement Obama connaissaient la vérité.
А боссы с Уолл-стрит вместе с администрацией Обамы уже заранее знали правду.
Qui plus est, pour nationaliser les banques, il aurait dû renvoyer les grands pontes de Wall Street et leurs conseils d'administration pour avoir très mal géré leurs sociétés.
Кроме того, национализация банков потребовала бы отставки капитанов Уолл-стрит и их исполнительных советов за то, что они чрезвычайно неумело управляли своими фирмами.
Les titans de Wall Street ont cependant convaincu Obama et son équipe qu'il était essentiel de les laisser à leur poste pour sortir le monde de la crise.
Титаны Уолл-стрит, однако, убедили Обаму и его команду, что их длительное правление было необходимо для того, чтобы мир смог выйти из кризиса.
L'implosion tant crainte de Wall Street semble avoir été évitée.
Централизация, которой так опасается Уолл-стрит, похоже, обошла стороной.
Au lieu de cela, les fonctionnaires semblent maintenant de mèche avec Wall Street pour construire une aura artificielle de rentabilité.
Вместо этого теперь государственные служащие, похоже, находятся в сговоре с Уолл-стрит относительно создания искусственной ауры доходности.
Par le passé, les sacro-saints principes de comptabilité ont été modifiés sur ordre de Wall Street pour permettre aux banques de rendre compte essentiellement de ce dont elles avaient envie.
Священные принципы финансовой отчетности были изменены по воле Уолл-стрит, чтобы, по сути, дать банкам возможность указывать в ней именно то, что они хотят.
Pendant ce temps, les pontes de Wall Street et leurs conseils d'administration n'ont rien à craindre du gouvernement.
Тем временем, вождям Уолл-стрит и их советам директоров правительство ничем не угрожает.
Ces intérêts particuliers comprenaient Wall Street, les groupes pétroliers, les grandes compagnies d'assurance et les fabricants d'armes.
Эти отдельные группы включали Уолл-стрит, крупные нефтяные и страховые компании и производителей оружия.
La déréglementation financière a enrichi Wall Street, mais a finalement donné lieu à une crise économique mondiale provoquée par la fraude, des prises de risque excessives, l'incompétence et les délits d'initiés.
Финансовое дерегулирование обогатило Уолл-стрит, однако в последствии из-за мошенничеств, чрезмерных рисков, некомпетентности и инсайдерских сделок привело к глобальному экономическому кризису.
Son administration est peuplée de banquiers de Wall Street.
Его администрация заполнена банкирами с Уолл-стрит.
À en croire des gens comme John McCain, la cause première est la cupidité et la corruption de Wall Street.
Основной причиной, по мнению Мак-Кейна и ему подобных, послужили жадность и коррупция, царившие на Уолл-стрит.
Cet écart entre ce qui se joue à Wall Street et l'expérience des citoyens ordinaires (augmentation des prix des actifs, malgré une performance économique inférieure aux prévisions) peut être expliqué par trois facteurs.
Этот разрыв между Уолл-стрит и Мэйн-стрит (повышение цен на активы, несмотря на не оправдавшие ожидания экономические показатели) можно объяснить тремя факторами.
Cette dernière révélation provoquera peut être quelques migraines à Wall Street, mais pour les nombreux pays partout dans le monde qui dépendent de cette dette souveraine, c'est sans aucun doute une excellente nouvelle.
Последнее открытие доставит мало удовольствия Уолл-стрит, но для многих стран мира, которые зависят от кредитов, это действительно очень хорошая новость.
Ils vont sauver Wall Street, mais qu'en est-il de l'économie?
Уолл-стрит может быть спасена, а что же делать с экономикой?

Возможно, вы искали...