aisselle французский

подмышка

Значение aisselle значение

Что в французском языке означает aisselle?

aisselle

(Anatomie) Chacune des deux cavités situées au-dessous de la jonction du bras avec l’épaule.  Le paysan avait croisé les bras, et ses mains étaient à plat sous ses aisselles.  Dans les régions ventrales, la peau est granuleuse, particulièrement fine au niveau des aisselles et des aines.  Nous sommes assis dans une salle de réunion glauque comme il y en a dans tous les immeubles d’affaires du monde, autour d’une grande table ovale avec des verres de jus d’orange posés dessus et une esclave-secrétaire qui apporte un Thermos de café en baissant les yeux, dans l’odeur d’aisselles des réunions tardives de la veille. (Par analogie) Creux, renfoncement.  Tout un petit village se blottissait ainsi dans l’aisselle de la terre. (Botanique) Intérieur de l’angle aigu formé par une feuille insérée sur la tige.  Beaucoup de fleurs poussent à l’aisselle des feuilles.  Sur les sureaux fuse, à chaque aisselle de branche, une houppe neuve de verdure tendre. (Art) (Vieilli) Partie d’un four, de la naissance à la chapelle.  L'aisselle d'un four, est le tour de la voute, dans l'espace d'environ les deux tiers. (Marine) (Vieilli) Angle rentrant formé par la vergue et les bras de l'ancre.  Chacune des deux cavités situées au-dessous de la jonction du bras avec l’épaule.

Перевод aisselle перевод

Как перевести с французского aisselle?

Примеры aisselle примеры

Как в французском употребляется aisselle?

Субтитры из фильмов

Qui sent comme l'aisselle du marsouin?
Кто воняет как дельфинья блевотина?
Sens mon aisselle!
Нюхай подмышку!
Sens mon aisselle!
Нюхай подмышку! - Нет!
Sens mon aisselle!
Нюхай подмышки! - Нет.
J'ai l'habitude de te voir passer par l'aisselle ou sous le sein?
Обычно ты разрезаешь подмышкой или под грудью?
Un pseudomonas donnerait une éruption sous l'aisselle.
Из-за синегнойной пневмонии в подмышках была бы сыпь.
Rien. Parfois, quand je suis sur le dos, mon sein se coince dans mon aisselle.
Когда я лежу на спине, иногда моя грудь соскальзывает мне подмышку.
Et quand elle s'est levée pour attraper la barre, la lumière du soleil a traversé le pare-brise, et j'ai pu voir son aisselle.
И когда она встала, чтобы дотянуться до перекладины, луч солнца, прошедший сковзь лобовое стекло, осветил её подмышку.
J'ai un bras cassé, trois côtes fêlées, sept points de suture sous l'aisselle.
Рука сломана. Три ребра треснули. В подмышке семь швов.
Ma boucle d'oreille sous ton aisselle.
Правда? На прошлой неделе. моя сережка оказалась в твоей подмышке.
Le plus gros pet d'aisselle.
Самый большой пук подмышкой.
La balle a perforé les côtes, percuté le poumon droit, traversé le coeur, a continué, et s'est encastrée sous l'aisselle gauche.
Пуля попала в ребра, пробила правое легкое, попала в сердце, и продолжая двигаться застряла под левой подмышкой.
La balle est entrée sous l'aisselle droite et sortie sous l'omoplate gauche.
Пуля вошла у правой подмышки, И вышла через левое плечо.
Je roulerai ma bite sous ton aisselle.
Вот бы потереться хуем о твою волосатую подмышку!

Возможно, вы искали...