apocalypse французский

апокалипсис, Апокалипсис

Значение apocalypse значение

Что в французском языке означает apocalypse?

apocalypse

Genre littéraire très prisé par les Juifs (du Ier siècle av. J.-C. au Ier siècle de notre ère), et les Judéo-chrétiens au Ier siècle de notre ère.  Cette idéologie ne se serait certainement pas formée d’une manière aussi para­doxale, si on n’avait cru fermement aux catastrophes décrites par les nombreuses apocalypses qui furent composées à la fin du Ier siècle et au commencement du IIe ; on était persuadé que le monde allait être livré complètement au règne du mal et que le Christ viendrait ensuite donner la victoire définitive à ses élus. (Par analogie) (Désuet) Chose mystérieuse, cachée. Un style d’Apocalypse est un style obscur.  À merveille! s’écria Athos, vous êtes le roi des poètes; mon cher Aramis, vous parlez comme l’Apocalypse et vous êtes vrai comme l’évangile. Il ne vous reste maintenant que l’adresse à mettre sur cette lettre. Fin du monde.  Mais, d’après les archéologues, rien n’indiquerait la fin du monde pour 2012, comme le prétendent les tenants d’un tout proche cataclysme. Bien au contraire. Les tables calendaires de Xultun, datées du IXe siècle, se projettent en réalité sur plus de 6 000 ans. L’apocalypse, selon les Mayas, n’est donc pas pour demain ! (Par extension) Catastrophe générale comparable à la fin du monde.  Une guerre nucléaire déclencherait une apocalypse.

Apocalypse

(Christianisme) Livre canonique et dernier livre du Nouveau Testament. Selon la tradition des Pères de l'Église, l’Apocalypse (ou Apocalypse de Jean) contient les révélations faites à un prophète nommé Jean dans l’île de Patmos, au début de l’ère chrétienne, sans qu’on puisse préciser davantage. Cette « révélation de Jésus-Christ » (Ap 1,1) dévoile à Jean le sens divin de son époque et annonce la fin des temps.  [Lébédev] Je suis très fort sur l’interprétation de l’Apocalypse que j’étudie depuis quinze ans. (…) Je lui ai dit [à Nastasia Philippovna] , que nous étions arrivés à l’époque figurée par le troisième cheval, le cheval noir dont le cavalier tient une balance à la main; car, dans notre siècle, tout est pesé à la balance et réglé par contrat ; chacun n’a d’autre préoccupation que de rechercher son droit.  On doit se rappeler que l’Apocalypse étant un texte parfaitement symbolique et ésotérique, les ciseaux des sculpteurs avaient autant de difficultés à traduire dans la pierre ce qu'il annonçait, qu'en avaient les prêtres pour en dévoiler les significations aux fidèles. C'est la raison pour laquelle il n'est resté marqué dans les chapiteaux et les tympans que les images et symboles les plus compréhensibles, et ceux qui pouvaient frapper les esprits d'un public qui n'avait accès ni par la lecture ni par la culture aux écrits hermétiques.  L’Apocalypse de Jean, dernier livre de la Bible, est un texte énigmatique dont la traduction exacte à partir du grec est "dévoilement".  Le mont Sion et la cité du Dieu vivant sont explicitement identifiés à la Jérusalem céleste dans l’Epître aux Hébreux, 12:22, et point n'est besoin de citer en entier la version apocalyptique de la glorieuse Jérusalem céleste, brillante d'or et de saphirs, telle que la décrit le chapitre 21 de l’Apocalypse.

Перевод apocalypse перевод

Как перевести с французского apocalypse?

Примеры apocalypse примеры

Как в французском употребляется apocalypse?

Простые фразы

C'est pour quand, l'Apocalypse?
И когда Апокалипсис?

Субтитры из фильмов

Lisez votre Bible. à I'Apocalypse.
Почитайте Библию.
C'est la Berezina, l'apocalypse.
Это катастрофа, апокалипсис.
Ainsi sera l'Apocalypse.
Вот таким будет конец света.
De l'Apocalypse.
Откровение Иоанна Богослова.
Le Livre de l'Apocalypse a tout prédit.
Об этом написано в Апокалипсисе.
Livre de l'Apocalypse, chapitre 13, verset 18.
Апокалипсис, глава 13, стих 18.
Six ans plus tard, la grande Armée fut regroupée pour l'apocalypse.
Шесть лет спустя армия Великого Императора приготовилась к новым действиям.
Les forces du mal peuvent sembler nous vaincre et triompher, mais le bien l'emportera, car c'est écrit dans l'Apocalypse.
Покажется, что силы зла побеждают, но добро возобладает, ибо так написано в Книге откровений.
Dans le Nouveau Testament, le dernier livre, l'Apocalypse.
В Новом Завете есть Книга откровений.
La bête annoncée dans l'Apocalypse.
Зверь, о котором говорится в Книге откровений.
Si l'on n'arrive pas à neutraliser ce monstre, il pourrait devenir une arme d'apocalypse.
Если мы не сможем нейтрализовать это чудовище, то станем заложниками оружия Судного дня.
Je sens bien que nous sommes partis ce soir pour une fabuleuse apocalypse!
Я предвижу сегодня славный вечерний апокалипсис!
Sur Génésis, j'ai 3 prisonniers. de l'équipe responsable de votre arme d'apocalypse!
На планете, под нами, у меня есть три пленника из команды, которая разработала ваше оружие Судного Дня.
Le motard solitaire de l'Apocalypse.
Одинокий байкер Апокалипсиса.

Из журналистики

L'humanité a d'ores et déjà fait face à des menaces sur son existence et sur la santé de la planète, et a su éviter l'apocalypse, ou du moins la repousser, grâce à son ingéniosité et à son inventivité.
Человечество и прежде сталкивалось с угрозами собственному существованию и здоровью планеты, однако мы сумели избежать апокалипсиса или, по крайней мере, отсрочить его, благодаря искусности и изобретательности.
Aussi, la menace de l'apocalypse financière de l'automne 2008 n'a pas uniquement conduit l'Allemagne au bord du gouffre, mais le monde entier.
Таким же образом, осенью 2008 года угроза финансового Армагеддона привела не только Германию, а весь мир на край пропасти.
Cette escalade aurait tout à fait pu aboutir à une apocalypse nucléaire.
Это был курс, который вполне мог привести к взаимному ядерному уничтожению.
Répondre par une aide militaire ne contribuerait qu'à plonger la catastrophe dans l'apocalypse.
Но на самом деле Сирия уже стала анклавом экстремизма.
En ce temps-là, le spectre de l'Apocalypse permit de garder les prêts à un taux abordable.
Тогда предзнаменование Апокалипсиса помогло сохранить дешевые займы.
Le dialogue avec l'Iran est aussi la seule manière de conjurer une apocalypse nucléaire dans la région.
Привлечение Ирана также является единственным способом предотвратить ядерный апокалипсис в регионе.
Aussi tragiques fussent-ils pour les familles des victimes, je ne pense pas que les événements récents soient annonciateurs d'une apocalypse.
Я не придерживаюсь апокалиптической точки зрения на то, что недавно произошло - что, тем не менее, трагично для понесших утрату семей.
En insistant sur le fait qu'il s'agit de choisir entre de nouvelles conditions pour le sauvetage de la Grèce ou un scénario d'apocalypse, Syriza pourrait bien avoir créé la possibilité d'une résolution quasi keynésienne de la crise européenne.
Настаивая на выборе между новыми условиями для спасения Греции и сценарием судного дня, СИРИЗА может создать условия для квази-кейнсианского решения кризиса в Европе.
Mais pour la plupart des Asiatiques, l'apocalypse économique est bien plus récente.
Однако, для большинства азиатов воспоминания об экономическом Армагеддоне является куда более свежими.

Возможно, вы искали...