bifteck французский

бифштекс

Значение bifteck значение

Что в французском языке означает bifteck?

bifteck

(Boucherie) Tranche de bœuf ou de cheval grillée.  Allez me chercher, lui dit Léo, des biftecks, un pâté, du fromage, un gâteau et deux bouteilles de Moulin-à-vent.  Petite et misérable gargote de la rue Sainte-Geneviève où je me nourrissais jadis si mal […], je ne vous oublie pas, […], ni vous cinquième étage de Montmartre où sur le papillon du gaz de l'escalier je rôtissais un bifteck sans épaisseur.  Il y eut un massacre de chevaux un peu en avant de nous ; nous eûmes des biftecks de cheval, et j'appris alors que la viande d'un cheval blanc n'est pas comestible. Est-ce vrai ? Nul depuis n'a pu m'instruire là-dessus.

Перевод bifteck перевод

Как перевести с французского bifteck?

bifteck французский » русский

бифштекс стейк бифште́кс кусок бифщтекс

Примеры bifteck примеры

Как в французском употребляется bifteck?

Субтитры из фильмов

Un bifteck?
Стейк?
Tu as encore eu un bifteck hier?
Слушай, тебе вчера опять стейк давали?
Bifteck ou côtelettes?
Что принесут: стейк или котлеты?
La semaine dernière, j'ai mangé un bifteck.
На той неделе в палаточном городке Я съела отличный кусок филе.
Mademoiselle, ce bifteck allemand est-il grand?
Мисс, большой немецкий стейк.
Un petit bifteck.
Они выходят.
Vous voulez dire qu'il n'y avait pas de gras. pas de tartes à la crème, ou de bifteck, ou de sauce au chocolat?
Вы имеете в виду, что не было насыщенных жиров? Не было стейков, кремовых тортов, сливочных помадок?
L'élu, Chancing, Bifteck, Kerry Patch et de Note Bleue qui ferme la marche.
Далее Голос Народа, Шанс, Бифштекс, Керри Патч и Голубая Нота. После поворота ситуация изменилась.
Puis, Fougueux, Bifteck, Kerry Patch et Note Bleue. Allez, Chancing!
Давай, Шанс!
Mon inconscient rêve d'un bon bifteck saignant.
А подсознание изнывает по кусочку сочного мяса.
Je sais: Le potage en sachet, Le bifteck dans le frigo, la compote pour le dessert.
Знаю, на обед счп из концентратов, антрекоты, компот консервированный.
Tu sais qui ramène le bifteck sur la table ici?
Не забывай, кто тебя кормит!
Bifteck froide et kidney pie est simplement un palliatif, monsieur.
Мясо и пирог с почками - это временная мера, сэр.
Un petit oiseau va gazouillis à l'oreille de Madeline sur Gussie obtenir bifteck illicites et les reins.
Одна птичка прочирикает Мэдлин,.. что Гасси тайком потребляет мясо и пироги с почками.

Возможно, вы искали...