binoclard французский

очка́рик

Значение binoclard значение

Что в французском языке означает binoclard?

binoclard

(Familier) Qui porte des lunettes.

binoclard

(Familier) Personne portant des lunettes.  C'était un petit binoclard au regard malicieux.  Au lieu d’être la fille charmante dont les yeux se voilent d’une feinte langueur parce qu’elle ne distingue pas, à trois mètres, un kiosque à musique d’un autobus, elle tombait au rang des binoclardes.  Le binoclard, qui se tenait dans le vilain jardinet devant la maison, légèrement à l’écart d’une poignée d’agents en uniforme, fumait un petit cigare.

Перевод binoclard перевод

Как перевести с французского binoclard?

binoclard французский » русский

очка́рик

Примеры binoclard примеры

Как в французском употребляется binoclard?

Субтитры из фильмов

Ferme-la, binoclard, ou je te flanque une châtaigne.
Слушайте, или Вы успокоитесь, или я Вас вырублю. - Двадцать лет.
Binoclard, viens.
Очкарик, проваливай.
C'est quoi ton nom, le binoclard?
Как тебя зовут, четырехглазик?
Comment te dire ça. Elle est dans la chambre de Monica avec Max, le savant binoclard.
Как бы это правильно сказать она в спальне, налаживает отношения с Максом, этим ботаном.
Il voit un petit binoclard, au bar, et il l'accuse de l'avoir déconcentré en le matant.
И что он делает? Пристает к этому сопливому чуваку у бара и гонит что тот сорвал ему удар, пялясь на него. Можешь в это поверить?
Binoclard?
Очкарик?
Binoclard est allé la voir hier.
Вчера там была Четыре Глаза.
Attends que je choppe ce binoclard de mes deux.
Я не врал! - Погоди пока я доберусь до этого чертова Ларри Дэвида, четырехглазый ублюдок.
Ecoute, binoclard. T'as volé le chien!
Слушай, четырехглазый ублюдок, ты украл собаку!
Le voilà, le binoclard.
А вот и он. Любитель рентгеновских очков.
Dehors, le binoclard.
Проваливай, очкарик!
D'un autre côté, si un binoclard s'assoit à côté de toi et essaie de t'enlacer, tu le repousseras.
Тем не менее, с другой стороны, даже если ваш верный бойфренд, сидя с вами в обнимку, будет отрицать.
Les autres, elles sont pour le binoclard.
Эту я забираю. Остальные - с очкариком.
Voila que je regrette de pas etre un savant binoclard.
Итак, впервые я сожалею, что я не ботаник.

Возможно, вы искали...