blette французский

свёкла

Значение blette значение

Что в французском языке означает blette?

blette

(Botanique) Nom de différentes plantes potagères cultivées pour leurs larges feuilles. (Courant) Beta vulgaris ssp. vulgaris, sous-espèce à grandes feuilles de la betterave (Beta vulgaris, Chenopodiaceae) ; carde ; poirée. (Désuet) Chenopodium capitatum, famille des Chenopodiaceae. (Désuet) Amaranthus blitum, famille des Amaranthaceae.

blette

(Métallurgie) (Vieilli) Petite lame de fonte, en feuille, ainsi disposée afin qu'on en puisse réaliser plus facilement l'affinage.  Dans plusieurs usines de Styrie et de Carinthie, on coule la fonte dans un bassin formé en cul-d’œuf dans le sable, près du haut-fourneau ; puis, après avoir arrosé les laitiers pour les enlever, on refroidit la fonte par une affusion d’eau sur la surface encore liquide, et l’on forme ainsi successivement des plaques minces que l’on enlève au moyen de ringards et de pinces. Ce travail s’effectue avec beaucoup de rapidité ; en dix minutes on peut transformer en plaques 240 à 250 kilos de fonte. Ces plaques qui portent le nom de blettes, pèsent de 10 à 20 kilos chacune, et subissent ensuite l’opération de grillage.

blette

(Botanique) (Var) Nom donné à des rejetons de châtaigniers employés en tonnellerie.  Les châtaigniers (forêts des Maures, Var) donnent les marrons de qualité supérieure connus sous le nom de marrons de Luc ; et leurs rejetons, dits blettes, fournissent le bois de tonnellerie le plus généralement employé dans le pays.

Перевод blette перевод

Как перевести с французского blette?

blette французский » русский

свёкла манго́льд

Примеры blette примеры

Как в французском употребляется blette?

Субтитры из фильмов

Ca, mon ami, c'est de l'épinard ou de la blette, ou peut-être du chou. Mais je pense que c'est de l'épinard. parce que j'en ai grignoté un petit peu et cela avait le gout des épinards.
Это, друзья мои, шпинат или свёкла, возможно, капуста, но я думаю, что это шпинат, поскольку я его попробовал и на вкус он как шпинат.
On s'em-blette pas ici!
Давайте все намангольдимся!
C'est un terrain com-blette-ment inexploré pour nous.
Это неиз-ВЕГАН-ная территория для нас.
Quand j'ai commencé dans le business de la blette, je savais que j'allais en froisser plus d'un.
Когда я взялся продавать мангольд, я знал, что пух и перья полетят.
Je me demande si les côtes de blette sont d'origine locale.
Интересно, местного ли производства мангольд (прим. листовая свёкла).
On ne veut pas de côtes de blette étrangères.
Нам не нужен импортный мангольд.
Je veux pas abîmer la blette.
Не хочу истолочь мангольд.
D'abord, Sandy Bullock vole mon vélo au club de fitness, et puis le bar à jus n'avait plus de blette et enfin, ça!
Сначала Сэнди Буллок украл мой велосипед в спин классе и затем в фитобаре закончился мангольд. Что теперь?
Kara, trouve-moi un bar à jus où je puisse trouver de la blette.
Кара, найди мне фитобар, в котором не заканчивается мангольд.

Возможно, вы искали...