boisseau французский

бушель, бу́шель

Значение boisseau значение

Что в французском языке означает boisseau?

boisseau

(Métrologie) Ancienne mesure de capacité pour les matières sèches, sa contenance variable selon les régions est d'environ treize litres.  BOISSEAU. En allemand scheffel, en danois skieppe, en hollandais schepel, en anglais bushel. Mesure de capacité pour matières sèches, et mesure agraire. (Québec) mesure utilisée pour les matières sèches et valant 8 gallons anglais (ou gallon impérial), soit environ 36,37 litres. (Par extension) Récipient pour faire cette mesure. (Par extension) Ce que peut contenir ce récipient.  La misère qui règne est indescriptible. Les troupes ont transformé les environs en un vaste désert, où il ne reste plus un habitant, plus une tête de bétail, plus un boisseau de grain. (Par analogie) (Art) Tout appareil cylindrique qui rappelle la forme de cette mesure. (En particulier) Dispositif pour masquer la lumière d’une lampe allumée.  Le secret serait tenu sous le boisseau jusqu’au verdict final du pape.  Le caractère du fâcheux Bobillard l'a fait reléguer dans une paroisse horrible de la montagne et Pasteur, qui a le chemin du cœur de leur évêque, ne cesse depuis plus de vingt ans d'intercéder pour l'exilé : – « Non, non, répond l'Épiscope, laissons-le mourir dans son coin. La lumière ne l'aime pas. Il est fait pour le boisseau. » (Par extension) Nom donné à divers objets cylindriques et creux.  Un boisseau de cheminée en brique. (Musique) L´extrémité d’un instrument de la famille des cuivres, souvent renforcée d'une bague, dans laquelle est introduit l´embouchure. (Métrologie) Ancienne mesure agraire.  Récipient pour faire cette mesure

Boisseau

(Géographie) Commune française du département du Loir-et-Cher.

Перевод boisseau перевод

Как перевести с французского boisseau?

boisseau французский » русский

бушель бу́шель

Примеры boisseau примеры

Как в французском употребляется boisseau?

Субтитры из фильмов

Si tu l'aimes, je peux t'en apporter un boisseau.
Понравится - еще привезу.
Si je ne peux avoir un boisseau d'argent, je me contenterai d'un baril d'or.
И если нет у меня слитка серебра, То меня устроит бочка золота.
Des millions de boisseau de blé, un demi-million de boisseaux d'orge, d'avoine et de seigle.
Миллион бушелей пшеницы. По полмиллиона бушелей ячменя, овса и ржи.
Eh bien. parfois, il est plus simple de cacher une lampe sous le boisseau.
Хорошо. иногда проще что-то скрывать.
La seule chose que je t'imagine donner la vie est à un boisseau de pomme de terre.
Ты не произвела на свет ничего, кроме скоровородки жареной картошки.
Ok, mais c'est bon entre nous? Parce que la dernière fois que je t'ai vu à ce Stop Shop, tu as pleuré dans un boisseau de chou.
Потому что когда я видела тебя в прошлый раз в магазине, ты рыдал в капустных листьях.
Un boisseau de pommes avec mon visage?
Коробки с яблоками, на которых вырезано моё лицо?
Tu caches ton ambition derrière un boisseau, mais c'est une lampe très brillante.
Ты скрываешь свои амбиции, но они светят слишком ярко.

Из журналистики

En effet, nous vivions avant dans une économie dans laquelle la source acceptée de valeur était un lingot de fonte, un baril d'huile ou un boisseau de blé.
И действительно, раньше мы жили в условиях экономики, где к стандартным товарным единицам относились брусок железа, баррель нефти, бушель зерна.
Au siècle dernier, les dirigeants (militaires, surtout) qui cherchaient à se maintenir longtemps au pouvoir, avaient souvent recours aux coups d'Etat, avec mise sous le boisseau et persécution de l'opposition.
В прошлом столетии государственные перевороты довольно часто были средством, с помощью которого правители (главным образом, военные) оставались у власти в течение многих лет, объявляя вне закона и преследуя оппозицию.
Le scénario est peut-être encore sous le boisseau, mais l'intrigue a déjà filtré : cette fois, contrairement aux négociations ratées de Copenhague en 2009, la planète va gagner.
Сценарий хоть и не известен, но сюжет уже просочился до публики: на этот раз, в резком контрасте с неудачными переговорами в Копенгагене в 2009 году, планета всё-таки победит.

Возможно, вы искали...