braconnier французский

браконьер

Значение braconnier значение

Что в французском языке означает braconnier?

braconnier

(Chasse) Celui qui braconne.  Tout à coup, deux coups de feu brisent le silence de midi.[…]. Puisque la chasse est fermée, il ne peut s'agir que de braconniers, […].  Il repensa au jour où les braconniers leur avaient tiré dessus, Reno et lui. Soit ils tiraient comme des pieds, soit ils essayaient seulement de faire fuir les intrus  (Figuré) — Je ne suis pas un si mauvais braconnier que de montrer au chien l’endroit où le daim est couché, si je ne veux pas qu’il le chasse. (Par extension) (Vieilli) Celui qui tue beaucoup de gibier sans utilité. [2]

Перевод braconnier перевод

Как перевести с французского braconnier?

braconnier французский » русский

браконьер браконье́р

Примеры braconnier примеры

Как в французском употребляется braconnier?

Простые фразы

Un braconnier, c'est quelqu'un qui attrape et tue des animaux illégalement.
Браконьер - это тот, кто незаконно ловит и убивает животных.

Субтитры из фильмов

Marceau qui? - Le braconnier!
Марсо - браконьер.
Tu es braconnier?
Ты браконьер?
Mon garde a cru voir un braconnier et il a tiré, comme c'était son droit.
Мой егерь подумал, что видит браконьера, и выстрелил.
J'en manque, Mme Braconnier.
Прямо сейчас у меня нет, мадам Браконье.
Comment se porte M. Braconnier?
Как месьё Браконье?
Vous voyez l'heure, M. Braconnier? Oui, je la vois.
Вы видите, что за время сейчас, месьё Браконье?
Mme Braconnier appelle son mari.
Это мадам Браконье позвала мужа.
Paul, Louis, Victor Braconnier.
Поль Луи, Виктор Браконье (браконьер).
Braconnier, c'est mon nom de famille.
Браконье, это моя фамилия.
Il y a eu un grand bruit chez les Braconnier. Puis, rien.
Минуту назад мы услышали громкий шум у Браконье, затем тишина.
Un drame chez les Braconnier!
Драма у Браконье!
Braconnier, vous avez entendu l'accusation?
Браконье, вы слышали обвинение?
Assister au procès de M. Braconnier.
Присутствовать на суде над месьё Браконье.
Parlons d'autre chose. Paul Braconnier, à votre avis, était-il homme à désirer la mort de sa femme?
Я хотел бы знать, был ли Поль Браконье, на ваш взгляд, человеком желавшим смерти своей жены?

Возможно, вы искали...