catimini французский

Значение catimini значение

Что в французском языке означает catimini?

catimini

Manigance, agissement secret.  […] Ferdinand venait de se fiancer et ce phénomène fut marqué non par l’exubérance, l'appétit d’azur, le prélude au vol nuptial, mais par le reploiement, le chuchotement, la retraite, bref le catimini dans toute sa perfection.  Mon père ne m’interdisait pas de sortir, au contraire, mais, tous les catimini, quelle joie !  Il s’agit qu’on va déposer les malades aux alentours, en catimini, à cause des quarantaines qu’on fait faire aux parents qui les ont soignés.

Примеры catimini примеры

Как в французском употребляется catimini?

Субтитры из фильмов

Mais je n'ai aucune envie que tu voies Peggy en catimini et que tu l'entraînes dans une relation adultérine.
Но мне не нравится мысль, что ты ныкаешься по углам, чтобы увидеть Пегги,..принимая за основу её любовь ко всяким бандитам.
Je peux me lever à 6 h et me faufiler en catimini chez moi.
Ладно, тогда я встану в 6 и тихонько проскользну наверх.
En catimini!
Встанете в 6 и. проскользнёте! Ещё хуже.
Si on vous voit sortir en catimini, c'est pire!
А вдруг кто-нибудь увидит, как вы выскальзываете?
On paie pas la pension alimentaire, pourquoi qu'on filerait en catimini?
Что мы, алиментщики, чтобы от вас убегать?
Catimini?
Типпи-то?
Catimini!
Типпи-то!
De drôles d'oiseaux y sont arrivés en catimini avec leurs volatiles.
Похоже, парочка незваных гостей прибыла на базу со стаей птиц.
Alors il était rentré en catimini.
Теперь он должен был вернуться.
En catimini?
Под прикрытием.
Partons en catimini.
Уйдем потихоньку.
Parfois, il s'approche de vous en catimini.
Порой они происходят постепенно.
On ne veut pas que Sir John Conroy réapparaisse en catimini.
Мы не хотим видеть сэра Джона Конроя, стащившего свои ноги под стол.
Il a fallu 4 livres et des histoires. - J'ai dû sortir en catimini.
Да, после четырех книжек и парочки рассказов, мне пришлось снова бесшумно выходить из комнаты.

Из журналистики

Certainement, ce pays aurait beaucoup moins à craindre d'une éventuelle fuite en catimini des détenteurs de sa dette.
Конечно, стране можно гораздо меньше бояться ночного пробега по долгу.
On ne peut cependant pas la réaliser en catimini, en érodant la politique budgétaire de la souveraineté de membres.
Но его нельзя создать через черный ход путем эрозии бюджетного суверенитета стран-членов ЕС.

Возможно, вы искали...