centuple французский

Значение centuple значение

Что в французском языке означает centuple?

centuple

La quantité cent fois plus grande.  On lui a donné le centuple.  Un fonds qui rapporte, qui rend au centuple.  Cette terre rend au centuple.  Cette marchandise se vend le centuple de ce qu’elle a coûté.  Heureusement, une dame de Grenade, qui était dans la diligence avec nous, prit pitié de mon martyre et me donna quelques tranches de jambon de la Manche cuit au sucre, et un morceau de pain qu’elle tenait en réserve dans une des poches de la voiture. Que ce jambon lui soit rendu au centuple dans l’autre monde ! (Figuré) En termes d’écriture sainte,  Dieu rendra au centuple tout ce qu’on fera pour lui.  Dans son prêche, un évèque déclare que tout bien donné aux pauvres par amour de Dieu, sera rendu au centuple.

centuple

Qui vaut cent fois autant.  Un nombre centuple d’un autre.

Примеры centuple примеры

Как в французском употребляется centuple?

Субтитры из фильмов

Tu le lui as rendu au centuple.
Ты отплатила ему сторицей.
Vas-y, donne-lui tout. Kiev nous le rendra au centuple.
Давай, не жалей, Киев все воздаст сторицею!
Quand on m'emmerde, je le rends au centuple.
На один удар я возвращаю десять.
Je dois le venger et au centuple!
Гордость. Это вопрос чести, понимаешь?
Si ton amour est un don sincère, il te sera peut-être rendu au centuple.
Если твоя любовь искренна, тебе воздастся десятикратно.
Mais tu me revaudras ça Au centuple!
Но тебе никогда не расплатиться.
Elle est jeune, certes. Mais son immaturité est compensée au centuple par sa démence.
Пускай Гого молода, но недостаток лет она с лихвой компенсирует психопатией.
Je te le revaudrait au centuple.
С меня причитается. Сегодня вечером все будет только так, как захочешь ты.
Ce geste pourrait vous être rendu au centuple, dans cette vie ou dans une autre!
Это зачтется вам и в теперешней жизни и в будущем.
Au centuple.
Десять раз.
Lorsque vous retoumerez dans Ies cieux, cela vous sera rendu au quintuple. ou peut-être même au centuple!
Как только вернёшься на Небеса - семикратно, семидесятикратно, в семь сотен раз больше воздастся тебе.
Cette dette que tu crois avoir, tu l'as payée au centuple.
Маркус. Как бы ты ни думал, что дожен мне, Сэм, ты расплатился сотню раз.
Croyez-moi, après ce qu'ils ont fait aux colonies, nous allons riposter au centuple.
За их нападения на поселения мы отомстили многократно.
Au centuple.
Многократно.

Из журналистики

Pensez simplement aux images des récentes tempêtes et inondations aux Philippines et au Vietnam, qui ont déplacé et tué des milliers de personnes, et multipliez ces horreurs au centuple.
Только подумайте о недавних штормах и наводнениях на Филиппинах и во Вьетнаме, которые оставили без жилья и погубили тысячи людей, и многократно умножьте эти ужасы.

Возможно, вы искали...