chemisette французский

блузка

Значение chemisette значение

Что в французском языке означает chemisette?

chemisette

(Vieilli) (Désuet) Vêtement qui se portait sur la chemise. (Vieilli) Sorte de corsage ou de guimpe que portent les femmes et les jeunes filles.  Et Pausole observait debout les révélations successives d’un corps teinté, ferme, vivace, tandis qu’elle ouvrait tour à tour la chemisette bossue, la jupe monastique, le difforme pantalon blanc.  Mimi Pinson chante. Sa romance jolie est sentimentale. En son cœur fleurit la fleur bleue. Et sa chemisette a des faveurs roses qu’on la supplie d’accorder. Qu’elle les accorde ou qu’elle les refuse, elle éclate de rire.  Elle ôte sa robe et va en chercher une autre : une jupe sombre et une chemisette.  La jeune personne de quinze ans […] portait des cheveux très noirs noués en catogan, une chemisette agitée, une jupe de son âge, une ceinture de cuir. Chemise à manches courtes.  Il préférait la musique classique et les chemisettes à carreaux mais, pour attirer les concupiscences, il devait avoir la tenue wesh-wesh, l'allure racaille, la casquette Nike, visière retournée en prime.

Перевод chemisette перевод

Как перевести с французского chemisette?

chemisette французский » русский

блузка фуфайка футболка тенниска майка Джерси

Примеры chemisette примеры

Как в французском употребляется chemisette?

Субтитры из фильмов

Je n'ai qu'une chemisette.
Ваша маленькая. что?
Votre quoi? Ma chemisette. Elle est accrochée après la porte.
Моя маленькая мини-ночнушка, на том крючке на двери.
C'est vilain, d'avoir traversé le couloir en chemisette?
Это будет не очень бесстыже, пройти через гостиную в моей маленькой старой ночнушке?
Cette chemisette, c'est Micha qui l'avait portée, et puis Sioma et Liova.
Вот эту рубашечку носил Миша, потом Сема и Лева.
Comme tu es mouillée petite pisseuse va, même la chemisette.
Ты вся мокрая. Ты всегда писаешь в трусы.
Une chemisette à manches courtes.
Рубашку с короткими рукавами.
Vous, en chemisette marron.
Вот ты. Не вижу твоего имени.
Tu portes qu'une chemisette.
А что это у тебя за идиотская летняя рубашка?
C'est quoi, cette chemisette?
Боже мой, во что ты одет?
Et votre chemisette?
А как же блузка?
Et où t'as pécho ce que t'as sous ta chemisette?
Какой ты засранец! - Да, и в этом есть свой шик, не понял!
Ludo, on a fait péter la chemisette?
Людо, рубашечку надел? По случаю весны?
Sous ta chemisette.
Загляни под рубашку.
Dans ta chemisette.
В одной ночнушке.

Возможно, вы искали...