codéine французский

кодеин

Значение codéine значение

Что в французском языке означает codéine?

codéine

(Chimie) (Pharmacologie) (Indénombrable) Alcaloïde que l’on tire de l’opium.  Ces substances, comme la codéine qui se transforme en acétylcodéine par exemple, peuvent également subir des modifications structurelles lors des différentes étapes d’extraction, de transformation et de purification du stupéfiant.

Перевод codéine перевод

Как перевести с французского codéine?

codéine французский » русский

кодеин кодеи́н

Примеры codéine примеры

Как в французском употребляется codéine?

Субтитры из фильмов

La codéine n'a pas l'air de fonctionner.
Похоже, кодеин уже не помогает.
On prenait morphine, diamorphine, cyclizine, codéine, temazepam nitrozepam, phénobarbitone, amytal sodique, dextropropoxyphène, méthadone, nalbuphine, péthidine, pentazocine buprénorphine, dextromoramide, chlorméthiazole.
Мы принимали морфий циклозин, кодеин, теназепам нитрозепам, фенобарбитал амитал натрия, декстропропоксифен, метадон налбуфин, петидин, пентазоцин бупренорфин декстроморамид, хлорметиазол.
De la bonne codéine.
Отличный кодеин.
De la codéine?
Кодеин?
Quelque chose avec de la codéine?
Что-нибудь с кодеином?
De la Codéine?
Кодеин?
Les médicaments ont bien été livrés, mais la codéine est allée au service recherches.
Так, лекарства были доставлены сегодня утром, но доставка по случайности отправила коробку с Викодином в отдел исследований.
Il n'a pas pris de codéine depuis 24 h.
Он не принимал Викодин больше суток.
Votre codéine.
Ваш Викодин.
Les ventes de codéine vont tripler.
Продажи Викодина в Джерси возрастут в три раза.
J'aurais dû prendre plus de codéine et me taire.
Мне стоило принять пару дополнительных таблеток Викодина и просто зажать нос.
J'étais sous codéine pendant toute une semaine.
Меня держали на кодеине целых семь дней.
En attendant, je le renvoie chez lui avec une ordonnance de codéine pour la douleur.
А пока что, отправлю Хита домой, выпишу ему гидрокордон, чтобы успокоить боль.
La codéine aidait.
Викодин притуплял твоё восприятие.

Возможно, вы искали...