coléoptère французский

таракан, клоп, жук

Значение coléoptère значение

Что в французском языке означает coléoptère?

coléoptère

Qualifie les insectes dont les élytres protègent les ailes.  Les insectes coléoptères.

coléoptère

(Entomologie) Individu appartenant à la famille des coléoptères (famille d’insectes caractérisés par des élytres protégeant une paire d’ailes membraneuses, très légères, sillonnées de nervures, adaptées au vol).  Le hanneton et les scarabées sont des coléoptères.

Перевод coléoptère перевод

Как перевести с французского coléoptère?

coléoptère французский » русский

таракан клоп жук букашка

Примеры coléoptère примеры

Как в французском употребляется coléoptère?

Субтитры из фильмов

Un gentil coléoptère vivait dans le monde, vieil ami de tout un chacun.
Жил на свете добрый жук, старый общий друг.
On a commencé à aimer le coléoptère, le gentil, le vieux, si légère était son âme de bon vivant.
Полюбили мы жука, старика-добряка, Очень уж душа легка у него, весельчака.
Et moins de grâce qu'un coléoptère. Elle est terne.
Грациозностью она уступит небезызвестному жесткокрылому насекомому.
Nous venons de recevoir du tabac de coléoptère hupyrien.
Недавно нам завезли новую партию хапарианского жучиного табака.
C'est un coléoptère de la famille des lampyres.
Семейство лампиридов.
J'ai trouvé un drôle de coléoptère, sur le pont.
Я на палубе обнаружил интересного жука.
Ça appartient à un coléoptère.
Ёто рог жука.
J'ai extrait le tissu épigastrique de l'abdomen du coléoptère.
Я извлек эпигастральную ткань из брюшной полости жука и.
Ca serait étrange que quelqu'un reconnaisse ce coléoptère et qu'il appelle.
Есть шанс, что кто-либо опознает этих жуков и назовет их тип.
Un coléoptère adulte.
Зрелые стафилины.
Pourquoi se débarrasser d'un corps dans une cuve à coléoptère?
Зачем класть тело в емкость с жуками?
Pour ce taupin, une lumière brillante signifie une seule chose. un clic coléoptère femelle, donc il clignote en réponse.
Для этого жука-щелкуна свет означает только одно - самку, и он вспыхивает в ответ.
Il est pas vraiment un ver, mais, un coléoptère de chenille comme toxique.
На самом деле это не червь, а ядовитый, похожий на гусеницу жук.
Ce petit coléoptère a appris à conjurer l'eau de l'air dans l'un des endroits les plus secs de la planète.
Этот маленький жучок научился извлекать воду из воздуха. в одном из самых засушливых мест на Земле.

Возможно, вы искали...