crucifixion французский

распятие

Значение crucifixion значение

Что в французском языке означает crucifixion?

crucifixion

Supplice de la mise en croix ; crucifiement.  La crucifixion n’était ni un mode d’exécution rapide ni une mise à mort « propre ». C’était une longue et humiliante agonie, pleine de bruits et de fureur, au milieu du sang et des râles. Réellement « le pire des supplices ».  Jésus est donc condamné à mort, à la pire des morts, celle réservée aux agitateurs politiques et aux esclaves fugitifs : la crucifixion. (Spécialement) (Christianisme) Le crucifiement du Christ. — Note : Dans ce sens, le mot est souvent doté d’une initiale majuscule.  Un tableau de la Crucifixion. (Par métonymie) Tableau où le crucifiement de Jésus-Christ est représenté.  Au-dessus du chancel, face à la nef s’élève une grande crucifixion. Les croix du Christ et des larrons se dressent sur des monticules de terre truffés de crânes et d’ossements.

Перевод crucifixion перевод

Как перевести с французского crucifixion?

crucifixion французский » русский

распятие распя́тие муки

Примеры crucifixion примеры

Как в французском употребляется crucifixion?

Субтитры из фильмов

Ils n'avoueront pas l'adultère. à cause de la crucifixion.
Они не сознаются в измене, из-за страха что их распнут.
Il regardait fixement l'horizon, les traces d'une crucifixion intérieure creusant son visage.
Он пристально вглядывался в горизонт. На его лице была заметна глубокая печать страдания.
Mais le terrible châtiment de la crucifixion. n'est suspendu. qu'à la condition d'identifier le corps. mort ou vif de l'esclave appelé Spartacus.
Но казнь через распятие на кресте. была отменена. с единственным условием: что вы опознаете. тело или самого раба по имени Спартак.
Sa crucifixion et sa mort furent l'œuvre de la Main divine.
Распятие и смерть его - дело руци Божьей.
Trois jours après sa crucifixion, Jésus est revenu à la vie.
Через три дня после распятия Он воскрес.
Oui. Sans la crucifixion, ce serait l'anarchie.
О, да, если бы нас не распинали, эта страна погрязла бы в беспорядке.
La crucifixion.
Распятие.
Une crucifixion dure des heures.
А распятие длится часы!
Crucifixion?
Распятие?
Crucifixion?
Распятие? - Да.
Crucifixion.
На самом деле, распятие.
Crucifixion? - Oui.
Распятие?
Crucifixion?
Распятие?
La crucifixion est trop douce pour eux.
Рррраспятие слишком хорошо для них, сэр.

Из журналистики

Comme si c'était une seconde nature dans la culture française, le metteur en scène représenta la tentative de Shylock pour se saisir de sa livre de chair en faisant appel à l'imagerie de la crucifixion.
Как если бы это было неотъемлемой частью французской культуры, режиссер представил старания Шейлока получить свой фунт плоти, обращаясь к идее распятия.

Возможно, вы искали...