crustacé французский

ракообразные, ракообразный, ракообразное

Значение crustacé значение

Что в французском языке означает crustacé?

crustacé

(Histoire naturelle) Qui est couvert d’une enveloppe dure et souvent articulée.  Les animaux crustacés. - L’écrevisse est crustacée. (Histoire naturelle) En forme de croûte difficilement séparable du substrat.  Le thallus des lécanores est toujours crustacé ou tartareux ; il est surtout très-épais et très-développé dans l’espèce dont nous allons parler.

crustacé

(Cuisine) Animal ou animalcule du sous-embranchement des arthropodes que l’on nomme les Crustacés et dont la plupart des espèces sont marines.  On trouve en Bretagne des anatifes cramponnés en colonies serrées au bas des à-pics rocheux sans cesse battus par les vagues. Ces étranges crustacés cirripèdes sont de lointains cousins des minuscules balanes.  L’étude des crustacés s’appelle la carcinologie.

Перевод crustacé перевод

Как перевести с французского crustacé?

Примеры crustacé примеры

Как в французском употребляется crustacé?

Субтитры из фильмов

Tu parles le crustacé.
Он говорит по-рыбьи.
Le homard est un crustacé.
Омар - панцирный.
J'enlève la croûte. du crustacé.
Удаляю панцирь. панцирного.
Je viens pas pour voir ce que vous faites. avec la cyclope, le crustacé et la chinoise. mais vos voisins se plaignent de la réception télé.
Пардон, конечно, я не собираюсь выпытывать, чем вы тут занимаетесь.. сэтимкрабом, одноглазой дамочкой и китаянкой.. нонаэтомэтаже у всех возникла проблема с телеприемом.
La défense a mangé un mauvais crustacé.
Ваша Честь, можно нам небольшую отсрочку? Советник съел несвежих моллюсков или что-то.
Si je voulais coucher avec un crustacé, je vous choisirais.
Если б я захотел сделать это с большим страшным жучищем, ты была бы первой в списке.
Viens, mon petit crustacé sexy.
Продвиньтесь, мое сексуальное небольшое ракообразное.
Crustacé, t'as vu notre golden boy?
Эй, ракообразное. Видел Золотого Мальчика?
C'en est pas un, c'est un crustacé.
Ну правда, это ракообразное.
Tout comme le fugu, ce crustacé exige vraisemblablement une grande précaution lors de sa préparation.
Как рыба фугу. моллюск требует бережного обращения.
La toxine produite par ce crustacé porvoque souvent la cécité.
Токсин этого моллюска может вызывать слепоту.
Saviez-vous qu'il y avait un genre de crustacé comme le homard par ici de la taille d'une voiture?
Вы знаете, что здесь существовало ракообразное, размером с Бьюик? - А это что?
L'exigua est un isopode crustacé qu'on trouve dans le Pacifique, récemment apparu dans l'Atlantique.
Да, мокрица - ракообразный изопод, обычно обитающий в Тихом океане. Всё чаще появляется в Атлантике.
La carapace sous laquelle tu vis n'appartenait pas à un crustacé.
Шкура, что ты носишь, была не для пресмыкающегося.

Из журналистики

Et pourtant, il est prévu que le petit crustacé prolifère.
Тем временем, предполагается, что отлов криля будет только расти.

Возможно, вы искали...