décanter французский

декантировать

Значение décanter значение

Что в французском языке означает décanter?

décanter

(Cuisine) Transvaser délicatement un liquide après que les particules en suspension qu'il contenait se sont déposées au fond du récipient, de façon à laisser ce dépôt dans le récipient.  Ce n'est qu'avec difficulté que nous parvenons à nous procurer quelques outres d'un liquide boueux épais […]. Après l'avoir laissé reposer dans des seaux pendant plusieurs heures, nous pouvons en décanter une eau ayant l'aspect et la densité, moins la saveur, du chocolat. (Figuré) Devenir meilleur, purifier, éliminer certains éléments.  Je veux aussi avoir le délai matériel pour que mon œuvre décante avant que je la relise.

Перевод décanter перевод

Как перевести с французского décanter?

Примеры décanter примеры

Как в французском употребляется décanter?

Субтитры из фильмов

Je l'ai porté précautionneusement et mis à décanter.
Поэтому я принес его домой и слил.
Le Maître m'a demandé de décanter une bouteille de Tokay 99 pour vous.
Магистр попросил откупорить для Вас бутылку Токайского 99-го года, лорд Азриель.
Je vais mettre le Bordeaux à décanter.
Я налью нам Бордо.
Chauffer, laisser décanter et ajouter l'alcool.
Нагреваем, остужаем и для пущей достоверности добавляем браги собственного производства.
M. Carson aime servir deux vins blancs que vous devriez ouvrir et décanter juste avant qu'ils ne mangent.
Мистер Карсон любит подавать два сорта белого вина. Бутылки нужно открыть и разлить вино в графины прямо перед ужином.
Le même avec le poisson puis le claret que vous devez décanter maintenant.
И его же к рыбе, а потом кларет, его нужно разлить сейчас.
Laissez moi vous montrer les carafes à décanter.
Давайте покажу вам графины. Вот эти четыре.
Si Ramsey vit, nous laisserons décanter et je vous assure que vous serez libérée.
Если Рэмси выживет, я гарантирую вам свободу, как только пыль уляжется.
Delilah, tu peux décanter ça?
Делайла, ты не могла бы разлить это?
Je parlerai à Becker demain quand ça aura décanter un peu.
Завтра я поговорю с Бекером.
Je veux juste laisser le temps au vin de décanter.
Я. ну, знаешь, я всего лишь хочу, чтобы вино достаточно отстоялось.
Fais ce qu'il te dit, ça va se décanter après quelques semaines.
Делай как он скажет. Это всего на пару недель.

Возможно, вы искали...