déshydratation французский

обезвоживание

Значение déshydratation значение

Что в французском языке означает déshydratation?

déshydratation

Fait d’enlever l’eau. (Chimie) Élimination de molécule d’eau d’un composé chimique.  La déshydratation de la gœthite par chauffage conduit à l’hématite selon la réaction : 2 FeOOH → Fe2O3 + H2O. (Biologie, Médecine) Perte plus ou moins importante en eau de l’organisme.  Médecine

Перевод déshydratation перевод

Как перевести с французского déshydratation?

Примеры déshydratation примеры

Как в французском употребляется déshydratation?

Субтитры из фильмов

Je tolère très mal la déshydratation.
У меня очень низкий порог обезвоживания, сэр.
Les symptômes périphériques en sont l'insomnie, l'accélération du pouls, la perte de la vue, conduisant à une myopie aiguë, des spasmes douloureux, et, souvent, une déshydratation.
Вторичные симптомы включают в себя сонливость, учащенное сердцебиение, ухудшение зрения, приводящее и ярко выраженной близорукости; болезненные спазмы в конечностях, и, в большинстве случаев, обезвоживанию.
Epuisement, déshydratation, carence en oxygène.
Похоже истощение, обезвоживание, кислородное голодание.
C'est mieux pour la déshydratation.
Я рекомендую удушение - на теле для сушки практически не остаётся отметин.
La transpiration entraîne la déshydratation.
Из-за потоотделения теряется вода.
Il souffre de déshydratation sévère.
О него сильное обезвоживание, травма позвоночника.
Ça veut dire déshydratation, maux de têtes, troubles divers, et le corps finit par détruire ses propres tissus.
Результат - потеря воды, головные боли, головокружение. Дезориентация, помутнение разума. В конце концов, ткани тела начнут разлагаться.
Ça ne vous gênerait pas. que tout ce que je veuille, ce soit vous lécher de bas en haut. et faire l'amour jusqu'à déshydratation?
Вас бы обеспокоило бы если бы я сказала, что хочу облизать своим языком каждый дюйм вашего тела и заниматься любовью, пока я не иссякну?
Lizzie, c'est la déshydratation.
Это все от обезвоживания.
L'infirmière a dit que c'était la déshydratation après le foot.
Медсестра-дура решила, что это обезвоживание от тренировки.
Je pense à la sécheresse en Inde. La mort par déshydratation.
И я думаю о засухе в Индии, смерти от обезвоживания.
Zanotab provoque déshydratation, perte de cheveux et parfois une diminution de la libido.
Занотаб может вызвать сухость во рту, облысение, состояние тревоги и в ряде случаев - снизить половое влечение.
Fractures des os, parfois ouvertes.. cécité.. infectiondesoreilles, déshydratation et malnutrition, hypothermie, manque de soins vétérinaires, et mort lente.
Физические раны они животные выносят на фермах меха. вовлеките сломанные и выставленные кости слепота инфекции уха обезвоживание и недоедание подвергание замораживающимся температурам нехватка ветеринарной заботы и медленная смерть.
Vu le taux de renouvellement d'air et le degré de déshydratation de la chair, je dirais qu'ils étaient là ensemble.
Марисоль, брось её и беги, пожалуйста! Марисоль!

Возможно, вы искали...