dessoûler французский
Значение dessoûler значение
Что в французском языке означает dessoûler?
dessoûler
Примеры dessoûler примеры
Как в французском употребляется dessoûler?
Простые фразы
Il vous faut dessoûler.
Вам надо протрезветь.
Субтитры из фильмов
On va te dessoûler, allez.
Комиссар не ночует в подворотне.
Je commence à dessoûler, tu veux bien répéter?
Ты не мог бы повторить, что ты сейчас сказал?
Tu dois dessoûler.
Отвяжись!
J'avais besoin de dessoûler.
Мне обязательно нужно было проветриться.
Il a salement besoin de dessoûler.
Сядь! - Это ему нужно протрезветь, мать его!
Prends une douche, et va te dessoûler.
Тогда прими душ и протрезвись.
Rentre te dessoûler.
Поезжай домой и проспись.
Il va falloir le faire dessoûler avant de le faire témoigner.
Черт, вам придется его протрезвить для начала, чтобы он смог выступать на суде.
Je suis allé marcher pour dessoûler.
Я прогуливался, чтобы проветрить голову.
Tu devrais dormir, dessoûler afin d'être prêt pour l'opération.
Тебе надо проспаться, ты должен быть готов к операции Сэвви.
Et après avoir fini de pleurer et de dessoûler en position fœtale, j'ai quand même pu mémoriser les 216 os du corps humain.
И не смотря на то что меня рвало, плющило и колбасило, я умудрился выучить все 216 костей в человеческом теле.
Monsieur, on doit vous dessoûler.
Это значит. что он никогда не будет неотсталым.
Elle nous a dit d'aller prendre l'air dehors, de dessoûler.
Она сказала нам выйти на воздух и немного проветриться, протрезветь.
Va dessoûler, sale pute!
Спокойно, шлюха!
Возможно, вы искали...
dessoufrer |
dessocler |
dessouler |
dessouder |
dessolure |
dessolement |
dessouster |
dessoucher |
dessoiffer |
dessoler |
dessoudure |
dessous de table