diaporama французский

слайд-шо́у

Значение diaporama значение

Что в французском языке означает diaporama?

diaporama

Présentation de diapositives.  Projeter un diaporama lors d'une conférence.  Elles ont organisé les formations au diaporama et au super 8. (Par extension) (Informatique) Présentation projetée.

Перевод diaporama перевод

Как перевести с французского diaporama?

diaporama французский » русский

слайд-шо́у

Примеры diaporama примеры

Как в французском употребляется diaporama?

Субтитры из фильмов

Je vais vous le démontrer avec ce diaporama.
Прямо сейчас при помощи этих слайдов я продемонстрирую вам фото мысли.
Elle veut voir le diaporama. - Pas de problème.
Думаю она получит удовольствие от представления.
Personne voudra perdre son temps à venir dans un trou perdu jouer à Twister et voir un diaporama de votre voyage à Akron.
Никто не заставит ее играть в обанщика и смотреть ваши старые фотографии.
Sinon, je pensais qu'on pourrait faire un diaporama pendant le dinner de répétition.
Ну, скажем прямо, она не знала, как я к нему отношусь. И знать ей незачем.
Um, à propos du diaporama, Je sais exactement ce que j'ai envie que tu dise.
Джейн, огромное спасибо тебе за вечер, за все это.
Bien, je vais aller faire le diaporama maintenant.
А теперь у Джорджа есть Тесс, и она очень, очень-очень клевая.
J'ai préparé un diaporama pour que vous voyez par vous mêmes.
Свадьбы не будет.
C'est toi qui es génial parce que tu m'as donné l'idée avec le diaporama pour ma mère.
Слайд-шоу которое ты сделал для моей мамы.
Vous connaissez votre petit diaporama, et moi, je connais mon boulot.
Это когда ты знаешь твое маленькое слайд-шоу И я знаю мою фактическую работу.
Tu as cliqué sur diaporama.
Великолепно.
Pour le diaporama.
Другое для слайд-шоу.
C'est un diaporama de deux heures.
Двух-часовое слайдшоу.
Oh non, j'allais montrer un diaporama des photos débiles que j'ai prises de Meg.
Да ладно. Я приготовил слайд-шоу из глупых фотографий Мэг.
Musique et diaporama prêts.
Музыка готова. Слайд-шоу в порядке.

Возможно, вы искали...