dyne | die | dey | yes

dyke французский

дайковая порода, дайка

Значение dyke значение

Что в французском языке означает dyke?

dyke

(Géologie) (Anglicisme) Lame de roche magmatique qui s’est infiltrée dans une fissure de l’encaissant, pouvant donner un relief de colonne ou de mur naturel par érosion de ce dernier.  Entre le chemin de L'Ardoise et celui de Glengarry, il y a des felsites pourpres; […]. A la source minérale, la syénite est coupée par un dyke de felsite gris-bleuâtre de deux pieds d'épaisseur.  Ce dyke a atteint la surface deux semaines plus tard et quelques kilomètres au nord du glacier, et une éruption a alors débuté.

Dyke

(Géographie) Village d’Écosse situé dans le district de Moray.

Перевод dyke перевод

Как перевести с французского dyke?

dyke французский » русский

дайковая порода дайка

Примеры dyke примеры

Как в французском употребляется dyke?

Субтитры из фильмов

C'est le camping Chez Dyke.
Стоянка для ночлега Дайка.
C'est Van Dyke en taille réelle!
Дик Ван Дайк практически в полный рост.
On a pas besoin de John Van Dyke et Mary Marsh.
И нам не нужна Мэри Марш!
Quand vous êtes si près de Mary Marsh et John Van Dyke. il est parfois difficile de voir la nuance.
Простите меня, Эл, но когда стоишь рядом с Мэри Марш и Джоном ван Дайком, иногда бывает сложно не стричь вас всех под одну гребенку.
Je suis John Van Dyke.
Я Джон ван Дайк. -Да.
Il a cité un poème d'Henry Van Dyke.
В своих показаниях он цитировал поэму Генри Ван Дайка.
Si Dick Van Dyke peut le faire, Luke aussi.
Пожалуйста. Если Дик Ван Дайк смог это сделать, сможет и Люк.
Oui, en fait, c'est Dick Van Dyke.
Кто? - Мэри Поппинс. - А это кто?
C'est une Van Dyke.
Это Ван Дайк.
Je suis désolé, dyke.
Да! Мне жаль, Дайк.
Tout cela a eu lieu quand le procureur Van Dyke occupait ce bureau.
Это все происходило, когда окружным прокурором был Ван Дайк.
J'avais appelé procureur de la République Van Dyke pour avoir des nouvelles, et, euh, il m'a dit il n'y avait pas de nouveaux développements dans l'affaire.
Я просила окружного прокурора Ван Дайка возобновить расследование, и он ответил мне, что нет никаких новых фактов по этому делу.
Ça c'est Dick Van Dyke.
О-о-о, это Дик Ван Дайк.
C'est un Van Dyke.
Это Ван Дайк.