empirique французский

эмпирический, знахарь

Значение empirique значение

Что в французском языке означает empirique?

empirique

Fondé essentiellement sur l’expérience et l’observation, plutôt que sur l'usage de la raison abstraite (le rationalisme).  Pour en revenir aux pratiques empiriques de nos anciennes pharmacopées, qui reposaient sur l'emploi de Matières médicales animales, j'aurai à vous dire, plus tard, certaines ressemblances curieuses que présentaient ces pratiques avec la méthode opothérapique moderne.  Il semble au contraire que, dans l’épistémologie de la physique épicurienne, l'observation du monde, sa connaissance empirique, soit non seulement légitime, mais encore nécessaire.  empirique

empirique

Philosophe partisan du système de l’empirisme. (Par extension) Praticien de méthodes empiriques.  Tout en s’extasiant sur la façon de conduire de notre compagnon, le maître de la voiture nous racontait ses petites affaires, et comme quoi il avait été guéri d’une maladie de foie par un empirique des plus singuliers. Cet empirique était un paysan du village de Lyss. Il demandait aux consultants leur nom, leur âge, et ne leur adressait, du reste, aucune question sur leur maladie.

Перевод empirique перевод

Как перевести с французского empirique?

empirique французский » русский

эмпирический знахарь эмпири́ческий

Примеры empirique примеры

Как в французском употребляется empirique?

Субтитры из фильмов

Pardon. Vous n'avez fait qu'une découverte empirique.
Нет, ты не можешь пожинать все лавры.
Mais le jugement de tout système d'un phénomène existe dans toute contradiction rationnelle, métaphysique ou épistémologique par rapport à un concept empirique, tel que l'existence, être ou se produire dans la chose elle-même ou de la chose elle-même.
Но критерий оценки любой системы, любого явления существует не важно в рациональном, метафизическом или эпистимологическом противопоставлении к абкстрактному эмпирическому восприятию, такому как существование, или. в вещи в себе, или вещи в себе.
Le propos est métaphysique, pas empirique.
Это метафизически, а не практически.
La seule vérité. que je connaissais était la science empirique.
Правда в том, что я. Моим знанием были эмпирические науки.
Je veux dire. Une question existentielle peut ne pas être empirique, et pourtant empirique ne signifie pas rationnel.
Я имею в виду. экзистенцию, которая может и не проявиться, но при определенных условиях стать реальной.
Je veux dire. Une question existentielle peut ne pas être empirique, et pourtant empirique ne signifie pas rationnel.
Я имею в виду. экзистенцию, которая может и не проявиться, но при определенных условиях стать реальной.
Aucune preuve empirique.
Прямых доказательств нет.
Mais c'est un fait empirique!
Но факт эмпиричен.
Un savoir empirique statique n'existe pas. De préférence, c'est l'idée d'émergence de tous les systèmes que nous devons reconnaître.
Неизменных эмпирических знаний нет, есть только понимание появления всего, что мы должны постигнуть.
Il a trouvé de façon empirique la même chose que Wittgenstein.
Калман выявил на практике, что Виттгентштайн обнаружил несколько десятилетий раньше.
Votre refus d'accepter une évidence empirique dénote une volonté de me flatter.
Твоё нежелание принимать эмпирические основания намекает на попытку осуществления лести.
Tu as créé la preuve empirique que je ne t'ai rien fait, pour me faire croire que tu ne m'avais rien fait.
Ты создал эмпирическое доказательство, что я тебя не разыгрывал. и пытался внушить мысль, что ты меня не разыгрывал.
M. Appleton, êtes-vous au courant d'une recherche indépendante et empirique qui laisse entendre que le fracking ne menace pas l'eau?
Я хочу спросить господина Апелтона, знает ли он о независимые эмпирические исследования, которые утверждают, что гидравлический удар не создает опасности для питьевой воды?
Je ne sais pas, mais j'ai des souvenirs de lycée sur la méthode empirique qui devraient nous être utiles pour résoudre cette affaire.
Но проверенное правило гласит, что если что-то напоминает мне мои занятия по геометрии в 10 классе, тогда мы вероятно сможем использовать это, чтобы раскрыть преступление.

Из журналистики

L'IPS est donc une base systématique et empirique pour encourager une stratégie de croissance inclusive.
Тем самым, Индекс дает систематическую, эмпирическую базу для разработки стратегии полноценного роста.
Il n'existe pourtant aucune donnée ou preuve empirique ou théorique pour soutenir cela.
Но нет никаких свидетельств в поддержку этого утверждения - ни теоретических, ни практических.
Dans quelle mesure est une question empirique.
Насколько быстрее - можно решить только опытным путем.
On peut sans doute s'attendre à des bizarreries de ce type de la part d'une institution contrainte d'abandonner une position devenue insoutenable, tant d'un point de vue empirique qu'analytique.
Возможно, эти невероятные вещи и следовало ожидать от института, который вынуждают отказаться от позиции, ставшей аналитически и эмпирически необоснованной.
Mais quelle peut être la conclusion politique de cette observation empirique?
Под вопросом остается - какое следует сделать заключение относительно политики из этого эмпирического наблюдения.
Mais tout le monde s'accorde au moins sur un point, l'idée arbitraire tant du point de vue théorique qu'empirique qu'il existerait un taux de change d'équilibre.
Теоретическая проблемы проста: торговый баланс страны зависит от гораздо большего количества факторов, чем стоимость ее валюты на международных валютных рынках.
Par ailleurs, notre compréhension empirique de l'interaction entre migration et développement était alors limitée et nous ne disposions pas de beaucoup de données pour fixer des objectifs mesurables en la matière.
Более того, наше практическое понимание того, как миграция взаимодействует с развитием, в то время было ограниченным: имелось мало данных, на основе которых можно было бы устанавливать измеряемые цели.
Le document lui-même représente un tournant décisif, qui fournit les éléments nécessaires à une discussion scientifique et empirique sur une question trop souvent abordée en des termes idéologiques.
Сам документ представляет собой переломный этап, поскольку он предоставляет данные, необходимые для научных и эмпирических обсуждений вопроса, который слишком часто обсуждается в идеологическом плане.

Возможно, вы искали...