ferrailleur французский

Значение ferrailleur значение

Что в французском языке означает ferrailleur?

ferrailleur

(Vieilli) (Familier) Homme qui se bat souvent à l’épée, qui en cherche les occasions.  Fi ! monsieur de Wardes, continua Raoul, il ne sied point d’être ainsi ferrailleur quand nous avons des édits contre les duels.  C’est un grand ferrailleur. C’est un ferrailleur de profession. Marchand de ferraille. Entreprise de recyclage des métaux. Ouvrier qui s'occupe du ferraillage.

Примеры ferrailleur примеры

Как в французском употребляется ferrailleur?

Субтитры из фильмов

Vous êtes ferrailleur.
Ага, я знаю. Ты утильщик.
En réalité, je travaille chez un ferrailleur.
На самом деле, я работаю в утилизирующем бизнесе.
Aussi cruel qu'adroit ferrailleur!
В делах чести - сущий дьявол, и фехтует ловко.
Cher ferrailleur, je ne demande que ta vie. me réservant. de te mettre en hachis!
Любезный кошачий царь, я хочу взять одну из ваших девяти жизней, а затем, если мне понадобится, выколотить из вас остальные восемь. Меркуцио, не надо. Клянусь Небом, я так и сделаю.
Il est ferrailleur.
Мусор возит.
Une raffinerie, un ferrailleur.
Рядом нефтеперегонный завод, а за ним свалка.
Le ferrailleur aussi.
На свалке тоже.
Une raffinerie, un ferrailleur.
Нефтеперегонный и свалка.
Les autres c'est de la camelote, bonne à vendre au ferrailleur ou à mettre aux ordures.
Всё остальное - хлам, место которого в лавке старьёвщика или на куче мусора.
On trouve comment l'traîner chez l'ferrailleur et on est bons.
Нужно только оттащить ее в металлолом, и мы живем.
Mais d'abord, il faudrait que tu m'aide à mettre un frigo dans la fourgonnette. Et l'emmener à un ferrailleur.
Сначала нужно погрузить холодильник в фургон и отвезти его на свалку.
Je croyais que tu allais chez le ferrailleur.
Привет ребята я думал, вы собираетесь на склад металлолома сегодня.
Reçus, échantillons de peinture, témoin oculaire, témoignages du ferrailleur qui a détruit votre Mercedes.
Чеки, образцы краски, свидетельские показания, показания со свалки, где разбирали ваш Мерседес.
Mon fils et moi l'avons achetée à un ferrailleur.
Мы с сыном купили ее у перекупщика.

Возможно, вы искали...