ferraille французский

металлолом

Значение ferraille значение

Что в французском языке означает ferraille?

ferraille

Vieux morceaux de fer usés ou rouillés.  Figure mélancolique, il méditait profondément devant le monceau de ferraille et de cendres qui représentait sa défunte motocyclette.  L’acier peut également être obtenu par déferraillage des cendres d’incinération, mais avec une perte liée à l’oxydation pendant la combustion. La production d’acier à partir de ces ferrailles récupérées nécessite deux fois moins d’énergie que la fabrication à partir de minerai (2500 thermies [10 GJ] par tonne, soit 73 MWh [260 GJ ; il y a contradiction], au lieu de 5000), et évite de générer 700 kg de déchets par tonne produite. (Populaire) Menue monnaie. (Littéraire) Vieilles armes.

Перевод ferraille перевод

Как перевести с французского ferraille?

Примеры ferraille примеры

Как в французском употребляется ferraille?

Простые фразы

Ma voiture est un tas de ferraille.
Моя машина - это куча металлолома.

Субтитры из фильмов

Comment peux-tu te comparer à ces bouts de ferraille?
Как ты можешь сравнивать себя с этим хламом?
Défendez-vous, foire é la ferraille!
Давай. Вставай и дерись, шкура неубитого медведя!
Du fric pour ce tas de ferraille?
Да потому что в той колымаге все грохочет и свищет,окромя клаксона.
Où tu gares cette vieille ferraille?
Чего ты тут крутишься на своем драндулете?
Un tas de ferraille de jeep. Que j'ai déjà conduit dans l'armée Nous avons commencé A tourner en rond je crois.
Я взял джип, похожий на тот, что я водил в армии, так что мы просто взяли и поехали.
Où est ton étoile en ferraille?
Где звездочка?
Pour une étoile en ferraille.
За оловянную звезду.
Ça va, petit, avec ta belle étoile en ferraille.
Хорошо. Парнишка со звездой.
T'attacher cette ferraille au cul comme une casserole à la queue d'un chat!
Привязали тебя к этой рухляди. Как чайник к кошачьему хвосту.
Adieu, tas de ferraille! Allez les lambins, réveillez-vous.
Эй, вы, улитки, побыстрее!
Bien sûr, c'est de la ferraille.
Кстати, я его дешево купила.
Derrière l'entrepôt de ferraille.
Кладбище машин.
Ce vieux tas de ferraille défoncé ressemble à une benne à ordures.
Это старое ржавое ведро похоже на мусорный контейнер.
Laissez tomber la ferraille. On prend les billets.
Мелочь нас не интересует, гони купюры.

Из журналистики

Cette prédilection nous ramène au Grand bond en avant de 1950, quand la ferraille était refondue pour atteindre des objectifs de production d'acier trop optimistes, faisant ainsi progresser le rêve de Mao d'une industrialisation rapide.
Это пристрастие возвращает нас к Большому скачку 1950-х годов, когда металлолом плавился, чтобы обеспечить крайне оптимистичные планы по производству стали, продвигая, таким образом, к реализации мечты Мао о быстрой индустриализации.

Возможно, вы искали...