г | Щ | ж | ч

g французский

граммы, г

Значение g значение

Что в французском языке означает g?

g

(Physique) (Métrologie) Unité de mesure de la gravité ou l’accélération, correspondant approximativement à la gravité terrestre moyenne, valant 9,80665 m/s². (Par extension) Accélération mesurée en cette unité. (Métrologie, Sylviculture) Surface terrière d’un arbre.  La surface terrière (notée g) d’un arbre correspond à la surface de la section transversale de cet arbre à hauteur d’homme. En clair, c’est la surface du tronc coupé à 1,30 m.

Перевод g перевод

Как перевести с французского g?

g французский » русский

граммы г

G французский » русский

g

Примеры g примеры

Как в французском употребляется g?

Субтитры из фильмов

Q.G., Q.G.!
Штаб, штаб!
Q.G., Q.G.!
Штаб, штаб!
J'ai eu tellement de mal à placer tous ces lots que je vous donnerai 200 g de thé pour chaque lot vendu. Il y a un moyen de laver cette insulte.
Я так неудачно распродал другие лоты. что добавлю полфунта чая за каждый проданный лот.
Non, mais j'étais au bal. et quand j'ai vu E. G. Robinson et George E. Stone. glisser cette boîte dans un tiroir, j'ai tout compris.
Нет, но я была на балу. И когда я увидела, как Эдвард Робинсон и Джордж Стоун. положили эту коробку в ящик, я всё поняла.
Il a le M-E-S-S-A-G-E?
Он взял. З-А-П-И-С-К-У?
Je préfère les P.G.A.
Я Вам пытаюсь доказать, что Вы играете моим шаром.
Passez-moi le Q.G. de la police, et que ça saute!
Мне управление полиции!
Appelez le Q.G. Ils vous offriront une rançon.
Дело в том, что полиции Сан-Франциско меня так и не представили.
Vous devez être présentable pour m'emmener au Q.G. Vous me feriez honte même sur la potence.
Тебе осталось только поприличнее одеться, прежде чем мы посетим управление полиции.
C'est pour ça que vous avez agi sans le signaler au Q.G.?
Так вот почему вы отправились туда без ордера, мистер Каллис?
Je vous emmène fissa au Q.G. Vous croyez que je suis venu vous voir pour me faire jeter en prison?
Генри, неужто ты считаешь, что я кормил тебя только для того, чтобы ты меня бросил за решетку?
On l'aura dès qu'on aura vérifié au Q.G.
Ордер будет. Как только с офисом свяжемся.
Épelée : C-O-G-N-A-C.
Это Б-Р-Е-Н-Д-И.
Je verrai Herr Siletsky au Q.G. de la Gestapo.
Завтра я встречусь с Силецким в штаб-квартире Гестапо.

Из журналистики

Obama, Rudd, Zapatero et d'autres dirigeants clairvoyants peuvent donc changer le cours des choses s'ils tiennent leur promesse faite au G8 et insistent pour que l'aide au développement soit efficace.
Слишком часто борьба идет о сферах влияния, а не о самом эффективном способе, как ускорить помощь бедным.
Comme on peut s'y attendre, ni la Russie ni la Chine ne seront invitées à le rejoindre : en fait, McCain veut exclure la Russie du G8.
Ни Россия, ни Китай, конечно же, приглашения о вступлении в нее не получат: в самом деле, Маккейн хочет, чтобы Россию исключили из Большой Восьмерки.
L'expulsion de la Russie du G-8 et les réajustements militaires en Europe, ne sont que les premiers de beaucoup de changements à venir.
Изгнание России из Большой Восьмерки и возобновление военных построений являются лишь первыми из многих подобных изменений.
Par contre la réaction des présidents et des ministres des Finances du G20 est plus mitigée et plus significative.
Предложение Фонда было встречено финансовой индустрией с предсказуемым презрением и насмешками.
Espérons que lors du prochain sommet du G20 cette année, ses dirigeants traiteront réellement ce problème au lieu de programmer des discussions à n'en plus finir. jusqu'à l'arrivée de la prochaine crise.
Будем надеяться, что, когда лидеры Большой двадцатки соберутся вместе в этом году, они решат заняться проблемой серьёзно, вместо того чтобы откладывать обсуждение в долгий ящик на десятилетие или два, пока нас не коснется новый кризис.
A quelques jours du prochain sommet du G8, bienvenue dans le monde du G0, un monde instable et imprévisible qui renonce à une collaboration internationale efficace face aux problèmes mondiaux.
Добро пожаловать в мир нулевой гравитации, в более бурные, неопределенные условия, в которых координация по вопросам глобальной политики отходит на второй план.
A quelques jours du prochain sommet du G8, bienvenue dans le monde du G0, un monde instable et imprévisible qui renonce à une collaboration internationale efficace face aux problèmes mondiaux.
Добро пожаловать в мир нулевой гравитации, в более бурные, неопределенные условия, в которых координация по вопросам глобальной политики отходит на второй план.
Autrement dit, pour des pays qui cherchent à répartir les risques, l'environnement de plus en plus hostile du monde du G0 rend les USA de plus en plus attractifs, ce qui leur donne l'occasion d'agir dans leur propre intérêt.
Другими словами, в мире нулевой гравитации все более агрессивная окружающая среда делает США все более привлекательными для стран, которые стремятся подстраховать свои ставки. Таким образом, у США есть больше возможностей действовать в своих интересах.
Leurs atouts dans le monde du G0 leur permettent d'investir pour l'avenir.
Преимущества Америки в мире нулевой гравитации дают ей возможность инвестировать в будущее.
Mais grâce aux atouts qu'ils conservent dans un monde sans leader, les USA n'ont pas besoin d'une crise pour agir. Il leur suffit de saisir la chance que leur offre le G0.
Но, благодаря своим остаточным преимуществам в лишенном лидера мире, США не обязательно дожидаться кризиса для успешных действий.
Le plan d'action du G7 visait à rétablir le flux du crédit en garantissant les prêts interbancaires, tandis que les mesures concertées des banques centrales ont injecté un niveau sans précédent de liquidités sur le marché.
План действий Большой Семерки стремится к восстановлению кредитного потока, обеспечивая межбанковское кредитование, а скоординированные действия центрального банка обеспечили беспрецедентный уровень ликвидности рынка.
Plusieurs mesures importantes destinées à stabiliser l'économie et le système financier mondial, et à remédier aux causes premières de la crise, seront prises par le G20.
Многие важные меры, принятые с целью стабилизировать глобальную финансовую систему и экономику, а так же направленные на решение первопричин этого кризиса, будут достигнуты через Большую Двадцатку.
Parmi les économies du G-7, seule l'Italie a fait pire que le Royaume-Uni depuis le début de la crise de 2008.
Среди экономик Большой Семерки, только Италия осталась с худшими экономическими показателями, чем Великобритания с начала Великой рецессии.
Cela défit toute logique que la Chine et l'Inde ne soient toujours pas membres du G7.
Не верится, что Китай и Индия не являются членами Большой Семерки.