générateur французский

генератор

Значение générateur значение

Что в французском языке означает générateur?

générateur

Qui sert à engendrer.  Organes générateurs. (Par analogie) D’où découlent un certain nombre de conséquences.  Les anciens avaient justement montré le rôle de l’organisme vivant comme cause génératrice des maladies, les éléments extérieurs en étant les causes provocatrices. (Par extension) (Plus généralement) Qui produit. (Géométrie) Qualifie le polygone dont la révolution autour d’un de ses côtés forme un solide.  Rectangle, triangle générateur. (Géométrie) (Par extension) Qualifie la ligne formant l’axe autour duquel se fait cette révolution.  Ligne génératrice d’une surface.

générateur

(Vieilli) Géniteur.  Ces principes posés, on peut sans s’éloigner de la vérité, considérer la formation du fœtus comme le résultat de deux forces émanées de chaque générateur. Tout appareil produisant de la vapeur, de l’électricité ou quelque autre produit.  Un groupe de trois générateurs dont un fournit la vapeur nécessaire au réchauffage de l'air dans les locomoteurs et dont les deux autres alimentent le chauffage de la gare et la bouillotterie pour le chauffage des trains.  (Électricité) — Quelle ne fut pas notre malchance: le générateur de notre poste, qui est escamotable, […], lorsqu'il n'est pas nécessaire de recharger les accumulateurs, se coinça sur son rail de sortie: […].  Un générateur hydroélectrique produit un courant alternatif à tension adaptée à sa puissance. Sur les petites productions, il peut s'agir du 220V monophasé mais plus souvent du triphasé 380 V. (Informatique) Logiciel permettant de produire quelque objet informatique à partir d’instructions ou de descriptions sommaires.  Appareil

Перевод générateur перевод

Как перевести с французского générateur?

Примеры générateur примеры

Как в французском употребляется générateur?

Субтитры из фильмов

Le générateur ne répond plus!
Генератор вышел из-под контроля!
Le générateur est plein de carburant.
В генераторе полно топлива.
J'ai mon propre générateur et ma réserve de nourriture.
В холмах, окружающих нас полно железной руды, содержащих свинец.
Blore est descendu pour le générateur.
Блор пошёл вниз, искать генератор.
On pourrait utiliser la force de gravité du générateur.
Ну, ты знаешь, мы. мы могли бы использовать гравитационную силу из энергетического центра корабля.
Et en assemblant un générateur, un composant électronique et un fil très fin, vous réussiriez?
Если мы найдем транзистор таких же параметров и тонкий провод, можно будет починить.
Le générateur du téléporteur. il n'en reste pas grand-chose.
Почти ничего не осталось от ионизатора транспортера, сэр.
C'est le générateur?
Питается отсюда, как я понимаю?
Eteignez le générateur!
Генератор! Выключите его!
Notre générateur peut fournir!
Генератор выдержит всю нагрузку.
Je ne suis ni chercheur, ni physicien, mais ai-je raison de dire que tout générateur d'électricité peut être court-circuité?
Я не ученый и не физик, мистер Спок. Но прав ли я, предполагая, что если он производит электричество, - можно устроить замыкание?
J'ai la puissance nécessaire, mais sans le générateur principal, il faudra que quelqu'un opère la console manuellement.
Но автоматика привязана к главному транспортеру. Если обойдем отключение, это значит, что кто-то должен будет управлять отправкой вручную.
Ingénierie, activez le générateur principal du téléporteur.
Машинный, реактивируйте главный транспортный узел.
Le générateur a court-circuité.
Замкнуло активатор.

Из журналистики

Ce débat se révèle d'ores et déjà générateur de controverse.
Дискуссия на эту тему уже сопровождается конфликтом.
Enfin, l'innovation doit être encouragée en tant que générateur de croissance à long terme.
Наконец, необходимо содействовать развитию новаторства как долговременного источника экономического роста.
Une stratégie possible consiste à cibler le comportement générateur de problèmes et à s'en remettre à l'auto-contrôle.
В сущности, это подход, поддерживаемый финансовыми энтузиастами: задать параметры поведения и предоставить финансовым посредникам свободу действий в рамках этих параметров.
Dans la Malaisie d'aujourd'hui, l'islam se présente comme générateur de civilisation et de culture et non pas simplement comme source d'inspiration religieuse.
В сегодняшней Малайзии ислам преподносится как генератор цивилизации и культуры, а не только как источник религиозного вдохновения.
La priorité des chercheurs doit donc porter sur le développement d'un générateur fiable pouvant produire à grande échelle du carburant à partir de l'énergie solaire, et ce, économiquement et efficacement.
Поэтому главным приоритетом исследователей должна быть разработка генератора топлива на солнечной энергии, который сочетает в себе экономическое масштабирование, надежность и эффективность.

Возможно, вы искали...