hélicoptère французский
вертолёт
Значение hélicoptère значение
Что в французском языке означает hélicoptère?
hélicoptère
Перевод hélicoptère перевод
Как перевести с французского hélicoptère?
Примеры hélicoptère примеры
Как в французском употребляется hélicoptère?
Простые фразы
Un hélicoptère peut décoller et atterrir à la verticale.
Вертолёт может взлетать и садиться вертикально.
L'hélicoptère vole très bas.
Вертолёт летит очень низко.
C'est votre hélicoptère?
Это ваш вертолёт?
Dites à ces personnes de se retirer, afin que l'hélicoptère puisse se poser.
Скажите этим людям отойти, чтобы вертолет мог приземлиться.
L'hélicoptère dut se poser.
Вертолёту пришлось сесть.
Un hélicoptère décrivait des cercles au-dessus de nous.
Над нами кружил вертолёт.
Un hélicoptère décrivait des cercles au-dessus de nous.
Над нами описывал круги вертолёт.
Je peux piloter un hélicoptère.
Я могу управлять вертолётом.
L'hélicoptère s'est posé sur le toit.
Вертолёт приземлился на крышу.
L'hélicoptère s'est posé sur le toit.
Вертолёт приземлился на крыше.
Il sait piloter un hélicoptère.
Он умеет управлять вертолётом.
Il sait piloter un hélicoptère.
Он умеет водить вертолёт.
Tom sait piloter un hélicoptère.
Том умеет управлять вертолетом.
Un hélicoptère vola au-dessus de nos têtes.
Над нашими головами пролетел вертолёт.
Субтитры из фильмов
C'est un hélicoptère de la Marine qui revenait tout le temps.
Он летал над пляжем.
La patrouille a été prise par une unité aérienne russe et emmenée en hélicoptère de l'autre côté de la frontière de Manchourie, jusqu'à Tunghwa.
Отряд был схвачен группой русских парашютистов и на вертолете вывезен в Манчжурию в Тонгхуа.
On a pris l'hélicoptère. Il faisait un bruit d'enfer.
Мы прилетели на вертолете.
L'hélicoptère, là-haut.
Это наш вертолёт.
Hélicoptère. L'hélicoptère.
Вертолёт!
Hélicoptère. L'hélicoptère.
Вертолёт!
Vous devrez prendre les photos d'un hélicoptère et il faudra fermer la Cinquième avenue de la 34e à la 59e Rue.
Но придётся стрелять из вертолёта. И придётся перекрыть пятую авеню с 34 по 59 улицу.
Demandez à l'équipe d'observation d'envoyer l'hélicoptère en cas d'urgence.
Вызовите Центр управления. Пусть сюда высылают вертолет, а сами находятся в полной готовности к взрыву.
Équipe au sol, envoyez l'hélicoptère en cas d'urgence.
Остров, Центр управления, приём высылайте за нами вертолет.
L'hélicoptère est en route.
Вертолет уже на пути к вам.
Nous aurons six minutes pour ressortir et neuf minutes pour rejoindre l'hélicoptère.
У нас останется около шести минут, чтобы подняться наверх и около девяти минут, чтобы добраться до вертолета.
Regardez cet hélicoptère, là-haut, avec sa banderole.
Только посмотрите на этот вертолет!
Non, c'est un hélicoptère. - Votre mari a un jet.
Ваш муж заказал вертолет.
Et ça, c'est un hélicoptère?
Вертолет?
Из журналистики
Mais un groupe de parachutistes, déployé par hélicoptère, a rapidement assailli les équipes d'artillerie égyptiennes, qui ne sont pas à la hauteur d'un tel combat au corps-à-corps.
Но египетские отряды, вооруженные пистолетами, у которых не было шансов в рукопашном бою, были остановлены десантниками из вертолетов прямо над ними.
Mais aucun d'eux ne veut partir de manière méprisable, hélitreuillant de façon spectaculaire son dernier homme par hélicoptère, du toit d'une ambassade.
Но ни один из них не хочет уйти с позором, так, чтобы последних людей пришлось, по лучшим законам жанра, эвакуировать вертолётом с крыши посольства.
Si nous admettons facilement ne pas tout savoir sur la façon dont vole un hélicoptère ou sur le fonctionnement d'une presse typographique, nous ne sommes pas si modestes que cela face à notre ignorance.
И хотя мы свободно признаем, что не имеем достаточных знаний о том, как летает вертолет или работает печатный пресс, люди обычно недостаточно скромны в признании своего невежества.
La Colombie présente une version militarisée de la question, avec ses unités de soldats spécialement entraînés à survoler la jungle et les flancs de montagne pour déverser ses produits défoliants par hélicoptère.
Ее военизированный вариант представлен в Колумбии, где специально обученные войска обследуют джунгли и горные районы, разбрасывая дефолианты с вертолетов.
Et de nouveau, un hélicoptère a décrit des cercles au-dessus d'un patrouilleur japonais.
И опять китайский военный вертолет пролетал над японским сторожевым кораблем.
Возможно, вы искали...
hélicoptère grande altitude, temps chaud, chargement lourd |
hélicoptère antichar |
hélicoptère léger |
hélicoptère armé |
hélicoptère léger de reconnaissance |
hélicoptère de manoeuvre |
hélicoptère de transport |
hélicoptère à turbine |
hélicoptère utilitaire |
hélicoptère polyvalent |
hélicoptère monétaire |
hélicoptère de combat