hacienda французский

фазе́нда, гасие́нда, асье́нда

Значение hacienda значение

Что в французском языке означает hacienda?

hacienda

Grande exploitation agricole d’Amérique du Sud.  Cet éden est l’hacienda del Milagro. Au moment où se passe notre histoire, cette hacienda, l’une des plus riches et des plus vastes de la province, se composait d’un corps de logis élevé de deux étages, ….

Перевод hacienda перевод

Как перевести с французского hacienda?

hacienda французский » русский

фазе́нда гасие́нда асье́нда

Примеры hacienda примеры

Как в французском употребляется hacienda?

Субтитры из фильмов

Le genre hacienda?
Напоминает фазенду.
Mon frère? - ll a pris la Hacienda d'Ayala.
Твой брат переехал в Гасиенду де Айяла.
Dans quelle partie de l'hacienda?
В какой части гасиенды ее держат?
Derrière ces collines. I'hacienda.
За теми холмами гасиенда.
Le lait que vous avez apporté à l'hacienda ce matin.
Молоко, что ты сегодня утром привез на гасиенду.
Quand c'était encore l'hacienda de mon père, et Raza un garçon d'écurie.
Когда это была гасиенда моего отца, Раза был всего лишь конюхом.
On habitera une hacienda.
Будем жить на маленькой вилле.
Il était juste descendu de l'autobus. et il marchait vers une hacienda voisine. pour s'enquérir d'une chambre à louer. quand il a vu pour la première fois ma mère.
Он сошёл с автобуса и направился к ближайшей гасиенде, чтобы снять комнату. Тогда он впервые и увидел мою мать.
Officiellement dans son hacienda. Il y a plus d'infirmières sous Valium que de patients.
Сёстры после встречи с ним принимают валиум чаще, чем пациенты.
Il se trouve justement que cette hacienda a sa propre plage, et que celle-ci atteint toute sa beauté éclairée par la lune.
Совершенно случайно у этой гостиницы есть частный пляж. Этот пляж особенно красив в свете луны.
J'aime le style hacienda, c'est.
Нет, мне нравится гасиенда, она.
Mais les federales ont trouvé son hacienda. Dans la confusion, Juan a été abattu.
Но вчера федерале пришли к нему домой, и в суматохе Хуана застрелили.
Et les prescriptions sont des petits bouts de papier qui en échange de narcotiques font que cet établissement ravissant n'est pas différent de l'hacienda de Pablo Escobar.
И эти рецепты - небольшие листочки, которые можно обменять на наркотики, от чего данное заведение становится похоже на наркопритон.
Tu veux retourner dans ta petite hacienda, Mieux vaut jouer le jeu.
Если хочешь вернуться на свою маленькую фазенду, лучше начать сотрудничать.

Из журналистики

Dans un autre épisode, on voit des membres de la police fédérale mexicaine faire une descente dans l'hacienda d'un baron de la drogue, avec l'implication qu'ils ne font qu'exécuter l'offre d'un dealer rival.
В другом эпизоде показано, как сотрудники мексиканской федеральной полиции напали на наркобарона на его гасиенде, подразумевая, что они лишь делают конкурентное предложение дилеру конкурента.

Возможно, вы искали...