hurricane французский

Значение hurricane значение

Что в французском языке означает hurricane?

hurricane

(Météorologie) (Anglicisme) Tempête cyclonique propre à la zone intertropicale.  Alors il trembla de tous ses membres, il savait que ce nuage lui apportait un hurricane. — Qu'est-ce qu'un hurricane ? demanda Robert d'une voix émue. — C'est un vent si effroyable, si fort, qu'il renverse les vaisseaux, les maisons; c'est quelque chose comme le simoun du désert.  Tous les rumbs sont là; le vent du Gulf-Stream […], le siroco, le mistral, le hurricane, les vents de sécheresse, les vents d'inondation, […]  Les hurricanes sont responsables des plus grandes catastrophes, mais on réussit à les éviter, en s'abstenant de naviguer pendant la période la plus dangereuse.  Les cyclones tropicaux sont immortalisés par les récits de voyages, les romans et, bon an mal an, par la radio et la télévision. […]. Ils portent par ailleurs des noms variés : hurricane dans le Pacifique sud et nord-est, dans le golfe du Mexique et la mer des Antilles, typhon dans l'ouest du Pacifique et la mer de Chine, cyclone dans l'océan Indien, willy-willies en Australie et baguios aux Philippines.  C'était un rêve de chaque jour même si, parfois, les hurricanes ravageaient au hasard ces terres paradisiaques.

Примеры hurricane примеры

Как в французском употребляется hurricane?

Субтитры из фильмов

Un chocolat Hurricane, y a pas meilleur!
Шоколадный Ураган лучше всех!
Hurricane Henry va se faire doubler par Ray Walsh.
Погода будет довольно прохладной и по всей территории пройдут дожди.
Vous avez appelé le bébé Hurricane?
Вы назвали ребёнка Вьюга?
Hurricane a tout laché dans ses couches.
Вьюга надула в панталоны.
Je suis désolé, mais tu peux pas appeler un bébé Hurricane.
И не вздумайте называть ребёнка - Вьюга.
Tu t'appelles Hurricane. N'oublie jamais.
Твоё имя Вьюга, помни об этом.
Hurricane Prénom cool!
Вьюга - отличное имя.
Bars et clubs de strip tease. Rien de mieux que des touristes bourrés au Hurricane et Mint Julep.
И вовсе не наблюдением за туристами, пьянеющими от коктейлей.
Hurricane.
Буря.
Oui, Hurricane Carter, c'était un célèbre boxeur. et il habitait juste là-bas, Paterson mon pote.
Ну, Харрикейн Картер он был известным боксером. жил он прямо здесь в Патерсоне.
Tu crois que, avant ça, Hurricane Carter il avait tiré sur quelqu'un?
Думаешь до этого Харрикейн Картер в кого-нибудь стрелял?
Je suis un Miami Hurricane dans mon coeur.
Ты же знаешь, я горы готов свернуть.

Возможно, вы искали...