immortelle французский

бессмертный, бессмертное, бессмертник

Значение immortelle значение

Что в французском языке означает immortelle?

immortelle

(Botanique) Plante de la famille des composées, qui est ainsi nommée parce que ses fleurs ne se fanent jamais, une fois coupées. (Botanique) (Spécialement) Synonyme de immortelle commune (espèce de plantes). Fleurs séchées de cette plante.  Une couronne d’immortelles.  Et si le lendemain de Buzenval, je ne t’avais pas jeté en haut d’une armoire, si j’avais fait comme tant d’autres qui se sont obstinés à te garder, à t’orner d’immortelles, de galons d’or, à rester des numéros dépareillés de bataillons épars, qui sait sur quelle barricade tu aurais fini par m’entraîner… (Botanique) (Haïti) Arbre de taille moyenne de la famille des fabacées, originaire d'Amérique du Sud et d'Amérique centrale (Gliricidia sepium).

Перевод immortelle перевод

Как перевести с французского immortelle?

Примеры immortelle примеры

Как в французском употребляется immortelle?

Субтитры из фильмов

On la dit immortelle.
Но он возвращался.
Si je sais que j'ai existé avant c'est parce que l'âme est immortelle.
Почему я знаю, чем я была прежде, ведь душа бессмертна.
Mais la créature est immortelle.
Возможно, доктор.
Moi seule suis à jamais immortelle.
Меня никогда не забудут. Я бессмертна.
J'ai son âme, sa voix immortelle.
Её душой, её бессмертным голосом.
La harpie est aussi réelle que toi, et tout aussi immortelle d'ailleurs.
Гарпия настоящая, как и ты, и она тоже бессмертна.
Alors c'est un peu comme si j'étais devenue immortelle moi aussi, vois-tu.
Выходит, это для меня вроде бессмертия, хе-хе?
La réalité est dans la pensée humaine. pas dans la pensée individuelle. laquelle fait des erreurs et bientôt périra. mais dans la pensée du Parti. elle est collective et immortelle.
Реальность существует в человеческом разуме. но не в каждом отдельном разуме. который совершает ошибки, а затем исчезает. а в разуме всей Партии. который коллективен и бессмертен.
Pour la paix de mon âme immortelle.
Ради спасения моей бессмертной души.
Elle est devenue immortelle, éternellement belle.
Она будет жить вечно.прекрасная навсегда.
La chair est éphémère, seule l'âme est immortelle.
Плоть слаба, Джонни. Лишь душа бессмертна.
Ce n'est pas un enfant mortel qui a été conçu, mais une image commune, immortelle.
Было рождёно не смертное дитя, а бессмертный общий образ.
C'est une créature immortelle.
Полагаю, он всё же не бессмертный.
Viens avec moi et sois sois immortelle.
Иди со мной и стань бессмертной.

Возможно, вы искали...