intarissable французский

неисчерпаемый, неистощимый

Значение intarissable значение

Что в французском языке означает intarissable?

intarissable

(Figuré) Qui ne peut être tari.  C’est pour nous un sujet de conversation intarissable.  Salut à toi, puisque tu as le succès, puisque tu fait de tes vignerons des multimillionnaires, ô Hérault rouge, ô Hérault vainqueur, source intarissable du vin populaire, métropole de ce pinard démocratique, devenu indispensable aux citoyens conscients.  Le geek est généralement une source intarissable de connaissances et il adore répondre aux questions, ce qui le rend très amusant et compatible avec les enfants.

Перевод intarissable перевод

Как перевести с французского intarissable?

intarissable французский » русский

неисчерпаемый неистощимый неиссякаемый

Примеры intarissable примеры

Как в французском употребляется intarissable?

Субтитры из фильмов

Achille est intarissable.
Теперь Ашиль запоет.
Cette friponne est une intarissable source d'ennuis.
Холли?! Чёрт возьми!
Ma vie n'a été qu'une source intarissable de désespoir durant ses dix dernières années.
Последние десять лет я провела в отчаянии.
Une source intarissable pour le Sorcier des Rêves.
Рай для Повелителя Снов.
La machine tirait sa puissance du corps humain. une source d'énergie renouvelable à l'infini, intarissable.
Машины получали энергию из человеческого тела быстро размножающегося, неограниченного энергетического ресурса.
Elle les vit tous ignorer les emballements de l'intarissable Mark, sans savoir qu'il était réputé pour l'ineptie de ses propos.
Она видела, как никто не обращал внимания на разговорчивого Марка. Бедняга не ведал о том, что он знаменит своими невразумительными ответами на любые вопросы.
Après tout, si la Nature a doté ces merveilleux animaux d'une source intarissable de sentiments, pourquoi ne les utiliseraient-ils pas? Les animaux ont-ils des nerfs pour rester insensibles?
В конце концов, имеет природу, обеспеченную они замечательные животные с хорошо-веснами чувства так, чтобы они не чувствовали или сделайте у животных есть нервы чтобы быть нечувствительным?
Il était intarissable sur vous, Jamal.
Так и сказал. Хвалился тобой, Джамал. Разболтал о тебе все, но послушай.
Je suis intarissable.
Я могу долго говорить.
Désolé. Une fois lancé, Gaius est intarissable sur l'anatomie.
Когда Гаюс начинает говорить об анатомии, ничто не может его остановить.
Si vous pouviez parler anglais, je suis intarissable sur les cunnilingus accidentels.
Жалко, что ты не говоришь по-английски. Я бы многое с тобой обсудил по теме случайных куннилингусов.
Tu seras intarissable sur.
И сможешь возить людей весь день, говоря о.
Je suis intarissable sur l'euthanasie.
Я долго могу говорить об эфтаназии.
Catalina était intarissable.
Каталина не могла замолчать об этом.

Возможно, вы искали...