intangible французский

незыблемый

Значение intangible значение

Что в французском языке означает intangible?

intangible

Qui échappe au sens du toucher.  Un service est tout d’abord intangible, pas directement observable, par rapport à un produit qui a une forme, est visible, solide, peut être palpé et a fait l’objet d’une série de transformations physiques. (Par extension) Qui doit rester intact ; qui est sacré ; qui est inviolable.  Sacré

Перевод intangible перевод

Как перевести с французского intangible?

intangible французский » русский

незыблемый неуловимый неприкосновенный

Примеры intangible примеры

Как в французском употребляется intangible?

Субтитры из фильмов

L'existence des espèces repose sur la mémoire génétique. L'homme n'est individu qu'à cause de sa mémoire intangible.
Как все живые существа хранят информацию о своем строении в ДНК,. так люди хранят в своей памяти то, что составляет нашу индивидуальность.
Mais l'un des inconvénients, quand on est intangible. c'est qu'on n'a pas son mot à dire au niveau rédactionnel.
Ну ладно, я хочу извиниться.
Ça tient à l'intangible, ces choses-là.
Я ощутил неуловимое.
Invisible, intangible, inaccessible.
Невидимой, непостижимой, недоступной!
Le design se déplace de cette culture des choses matérielles et tangibles vers une culture de l'intangible et de l'immatériel.
И теперь дизайн смещается из культуры вещественного и материального в развивающуюся культуру невещественного и нематериального.
Il croyait en la chance, une force intangible qui guide la victoire.
Он был игроком, игроки верят в удачу, нематериальную силу, которая помогает им выиграть или проиграть.
Toute la chose est en quelque sorte intangible.
Всё это как бы неосязаемое.
Et pourtant, de toutes ces décharges neuronales, quelque chose d'intangible émerge.
Так или иначе, от всех этих включенных нейронов, возникает нечто неосязаемое.
La vraie valeur de l'éducation fournit par l'université est intangible.
Истинная ценность высшего образования - нематериальна!
La vraie valeur d'une supercherie est aussi intangible.
Истинная ценность плацебо тоже.
J'essayais de capturer l'intangible.
Ну, я пытался уловить непостижимое.
Je suis invisible, intangible, intouchable.
Я - невидим, неуловим и неуязвим.
Il semble que ça ait quelque chose à voir avec le contact physique, mais comment est-elle intangible?
Да, похоже, это как-то связано с физическим контактом, но как она может быть нематериальной?

Возможно, вы искали...