internationalisme французский

интернационализм

Значение internationalisme значение

Что в французском языке означает internationalisme?

internationalisme

État des relations internationales. (En particulier) (Vieilli) Codification du droit des gens et arbitrage international [JO]. (Politique) Doctrine humanitaire des relations entre les peuples sans distinction de patrie.  L’internationalisme est un article de foi en l’honneur duquel les plus modérés se déclarent prêts à prononcer les serments les plus solennels ; mais le patriotisme impose aussi des devoirs sacrés.  L’internationalisme sentimental d’avant 1914 n'a pas résisté au choc des nations. Dans tous les pays en guerre, socialistes et syndicalistes, dans leur grande majorité, ont participé à la défense nationale.

Перевод internationalisme перевод

Как перевести с французского internationalisme?

internationalisme французский » русский

интернационализм интернационали́зм

Примеры internationalisme примеры

Как в французском употребляется internationalisme?

Из журналистики

De même, les néoconservateurs américains ont avec persévérance refaçonné l'internationalisme de l'ancienne gauche, en cherchant à imposer un ordre mondial démocratique par l'emploi de la force militaire des États-Unis.
И, ошибочно, американские неоконсерваторы трансформировали интернационализм старого левого крыла, стремясь навязать демократический миропорядок Американской военной силой.
Il proclamait en fait son engagement en faveur de l'internationalisme et du multilatéralisme.
Действительно, он провозгласил свою приверженность интернационализму и многосторонности.
Les dirigeants populistes proposent des solutions qui font fi de la modération que l'on trouve dans les politiques centristes et dans un internationalisme qui cherche à promouvoir la paix et la prospérité.
Эти популисты обещают решения, которые обходятся без обычаев и норм умеренности, весьма с центристской демократической политикой и интернационализмом, который стремится к поддержанию мира и процветания.
La bonne volonté des sociétés prospères à s'attaquer à cette nouvelle tuberculose sera le test de notre engagement dans un nouvel internationalisme dont nous avons grandement besoin pour arrêter ce fléau, ainsi que d'autres qui sont en train d'émerger.
Готовность богатых обществ взять на себя борьбу с этим новым туберкулезом станет испытанием нашего обязательства, данного новому интернационализму, которое абсолютно необходимо, если мы хотим остановить этот или другие появляющиеся вирусы.
Le prochain sommet du G20 a ainsi fait naître l'espoir que l'internationalisme institutionnel soit une fois de plus capable de surmonter une multitude de problèmes.
Поэтому совещание Группы двадцати породило огромные надежды на то, что международное сотрудничество вновь поможет преодолеть множество экономических проблем.
Les participants prétendirent être choqués par l'échec de l'internationalisme institutionnel, mais étaient en réalité ravis d'avoir trouvé le responsable de l'échec de la conférence.
Каждый притворился шокированным провалом интернационализма. Однако в то же время все были крайне счастливы, что нашёлся кто-то, кого можно было обвинить в неуспешном завершении конференции.
Tout le monde pourra alors rejeter l'échec de l'internationalisme sur ce politicien honnête.
И тогда каждый будет осуждать этого честного политика за крах международного сотрудничества.
Quand la gauche a abandonné le langage du tiers-mondisme et de l'internationalisme - révolution démocratique, libération nationale, et ainsi de suite - les néo-conservateurs s'en sont emparé.
Продвижение ими военной мощи Америки как оружия демократии могло быть ошибочным, жестоким, надменным, невежественным, наивным и глубоко опасным, но бесспорно оно было идеалистичным.

Возможно, вы искали...