largeur французский

ширина

Значение largeur значение

Что в французском языке означает largeur?

largeur

Étendue d’une chose considérée d’un de ses côtés à l’autre, par opposition à longueur.  Quelquefois, vers trois heures du matin, des chants montent. Des bandes d’hommes et de femmes, bras dessus, bras dessous, suivent, dans toute sa largeur, la rue de la République. Qu’est-ce que c’est que tous ces flambards ? D’où viennent-ils ? Où vont-ils ?  À condition de cuber l’épandeur en multipliant la longueur par la largeur et par la hauteur du chargement pour connaître le volume de fumier qu’il contient, il est possible d’approcher le poids de fumier chargé de 2 façons.  (Figuré) Il est regrettable que semblable largeur d’idées ne puisse régner en France dans les rapports entre certains laboratoires. (Informatique) Nombre de bits d’un bus de données ou des registres d’un processeur.  Un processeur 64 bits est un processeur dont la largeur des registres est de 64 bits.  Pendant longtemps, cet échange était surtout effectué à travers des voies parallèles, et la vitesse de transmission dépendait beaucoup de sa largeur, par exemple 16, 32 ou 64 bits. (Informatique) Nombre de bits d’un bus de données ou des registres d’un processeur.

Перевод largeur перевод

Как перевести с французского largeur?

largeur французский » русский

ширина широта ширина́ амплитуда

Примеры largeur примеры

Как в французском употребляется largeur?

Простые фразы

La largeur du pont est de trente mètres.
Ширина моста - 30 метров.
Il mesure la largeur de la porte.
Он измеряет ширину двери.

Субтитры из фильмов

De quelle largeur sont les fondations sous ces piliers, et la profondeur?
Не могли бы вы назвать точную ширину фундамента. на котором закреплены эти опоры, и его глубину?
Longueur. et largeur : 60cm, c'est bien ça?
Высота и ширина, шестьдесят сантиметров.
Voici deux matelas de 90 cm. Il existe aussi en largeur de 105 ou de 200 cm.
Эта модель с матрасом 90 см, но возможны варианты 105 и 200 см.
La largeur totale de l'entrée est de 20,2 mètres.
Общая ширина входа 20.2 метра.
Vous connaissez ma largeur de vue.
Думаю, вы, парни, знаете, что мой разум открыт для большинства вещей.
Ce temps, multiplié par la vitesse de la lumière. donne la distance jusqu'à la Lune. à 7 ou 10 cm près. soit la largeur de la main.
Умножив время путешествия на скорость света, можно определить расстояние до указанной точки с точностью от 7 до 10 сантиметров: это ширина ладони.
Chacun a une largeur et une longueur. mais pas de hauteur.
У нас есть длина и ширина, но совсем нет высоты.
Des bateaux de reconnaissance sur toute la largeur.
Здесь будут патрульные суда.
Il n'y poussait que des lavandes sauvages. Je traversais ce pays dans sa plus grande largeur. Après trois jours de marche, je me trouvais dans une désolation sans exemple.
Я намеревался пересечь эту местность от края до края и после трех дней пути я оказался посредине, вне досягаемости людей.
Elle avait, en trois tronçons, 1 1 kilomètres de long et 3 kilomètres dans sa plus grande largeur.
Из трех частей, он занимал 11 километров в длину и 3 километра в самом широком месте.
Ruban. Grande largeur. Quel idiot!
Я не хотел чтобы так вышло.
On commencera par une largeur d'impulsion de 5 nanosecondes. Fréquence, une impulsion par seconde.
Мы начнем с ширины пульсации с частотой в 5 наносекунд, одна пульсация в секунду.
Ordinateur, procède à une analyse de la largeur de bande.
Компьютер, осуществить анализ в узких частотных полосах.
L'homme d'affaires s'attaque à un produit ou à une étude de marché voit la longueur et la largeur.
Средний американский бизнесмен, занимаясь маркетингом. Он видит лишь ширину и длину.

Из журналистики

La vallée du Jourdain et les collines de Judée et de Samarie sont indubitablement stratégiques pour un pays dont la largeur est celle d'une avenue de Manhattan.
Иорданская долина и холмы Иудеи и Самарии являются, несомненно, стратегическими активами для страны, ширина которой равняется длине авеню на Манхэттене.

Возможно, вы искали...