édit | dédit | délit | lied

ledit французский

означенный

Значение ledit значение

Что в французском языке означает ledit?

ledit

Indique la personne ou la chose dont on a parlé, ou que l’on a mentionnée précédemment.  « Toutes vos marchandises sont à bord ? demandai-je à l’Américain.— Voici la quarante-deuxième caisse qui arrive », me répond-il. Et, en effet, ladite caisse est au dos d’un facteur, engagé déjà sur le pont de l’embarcadère.  Mais si le fossoyeur n’est que M. Poignant, archéologue diplômé par lui-même […] ? L’archéologie et l’anthropologie locales sont coutumières, on le sait, d’une grande sérénité dans l’affirmation. Ledit Poignant ne s’en est pas tenu là : à une portée de fusil du tombeau de Merlin, l’« archidruide », il a retrouvé le tombeau de « son épouse » Viviane !  Le … qui a été dit.

Перевод ledit перевод

Как перевести с французского ledit?

Примеры ledit примеры

Как в французском употребляется ledit?

Субтитры из фильмов

Ces esclaves sont, en droit, la propriété de l'Espagne, et en vertu de l'article dudit traité, doivent lui être rendus. Ledit traité a priorité sur tout.
Эти рабы по праву являются собственностью Испании и на основании статьи 9 вышеозначенного договора подлежат незамедлительной выдаче данному государству до рассмотрения каких-либо иных притязаний.
Si Hyde était dans son lit et Jackie dans le lit de Hyde, que se passait-il dans ledit lit?
Если Хайд находился в постели Хайда, и Джеки находилась в постели Хайда, что именно происходило в вышеозначенной постели?
Qui, lorsque vous aviez mis un célébre pirate en prison, a jugé bon de libérer ledit pirate. et de garder votre bien-aimée pour lui?
Кто в тот самый момент, когда вы засадили пирата за решетку, решил освободить его и отобрать у вас возлюбленную?
Niez-vous avoir créé ledit Patronus?
Вы отрицаете применение Патронуса?
Et tu as rencontré ledit homme à Miami?
И ты познакомилась как сказала с мужчиной, в Майами?
Ledit carnet serait encodé alors comment déchiffrer ce code?
Записи несомненно зашифрованы, так как же взломать шифр?
Où est ledit bébé?
Кстати говоря, а где ребенок?
Si on vous demande votre opinion, vous direz, et je sais que vous le ferez, qu'un collège de cardinaux qui a élu un pape considéré inique peut lui-même destituer ledit pape inique.
И если спросят вашего мнения, вы будете утверждать - а я знаю, что будете, - что коллегия Кардиналов, выбравшая папу, которого сочли чудовищем, может сама сместить чудовищного папу.
Ledit test qui sera réalisé par un tiers, cela va de soi.
И данный тест, разумеется, будет произведён сторонней организацией, дабы.
Prendre la chimiothérapie qui m'a été prescrite pour ledit cancer? Oui, idiote.
Принять прописанную мне химиотерапию от моего рака?
Pas quand ledit organisme de bienfaisance est le siège du gars qui a juste essayé de te tuer.
Но не тогда, когда эта благотворительность ширма для парня, который пытался тебя убить.
Le paiement à la livraison ledit rapport c'était le feu ennemi, un. un tireur d'élite talibans.
В рапорте командующего сказано, что это был вражеский огонь, снайпер Талибана.
J'imagine, Monsieur Gardner, que vous souhaitez déposer ledit directeur?
Я думаю, мистер Гарднер, вы б хотели допросить этого надзирателя?
Qu'ils ont peut-être trompé ledit témoin, contraint à faire avouer quelqu'un du nom de Callis et altéré l'enquête pour couvrir leurs traces.
Потом они могли запутать свидетеля, пытаясь подставить некоего Каллиса, исказить расследование и замести следы.

Из журналистики

Espérons que l'examen sera juste et complet, fondé sur les faits et recommandations stipulés dans ledit rapport.
Будем надеяться, что это будет полное и справедливое изучение, основанное на сведениях и рекомендациях, имеющихся в докладе.
Les citoyens avaient le droit d'élire leur président, mais parmi des candidats approuvés par un Conseil des gardiens dont la moitié des membres était choisie par ledit guide suprême non élu.
Несмотря на то, что у граждан Ирана есть право избирать своего президента, кандидаты должны пройти проверку на благонадежность перед Советом Стражей Революции, половина из которых выбирается неизбираемым Верховным лидером.

Возможно, вы искали...