métabolisme французский

метаболизм

Значение métabolisme значение

Что в французском языке означает métabolisme?

métabolisme

(Biologie, Médecine) Ensemble des transformations moléculaires et des transferts d’énergie qui se déroulent de manière ininterrompue dans la cellule ou l’organisme vivant. C’est un processus ordonné, qui fait intervenir des processus de dégradation (catabolisme) et de synthèse organique (anabolisme).  Ainsi, le dicofol altère le métabolisme lipidique des crevettes, et inhibe la succinate déshydrogénase et la cytochrome c oxydase (Surendranath, 1991).  Le rein est le principal organe excréteur de l’organisme et il élimine les déchets d'origine métabolique. Le plus important déchet du métabolisme des protéines est l'urée. (Par extension) Ensemble des transformations et mouvements dans un environnement urbain.  J’ai créé ce site internet pour référencer toutes les recherches et les réalisations sur le système urbain dans son ensemble, pour comprendre son métabolisme avec ses flux de matières et de voyageurs et savoir comment combiner les contraintes et les opportunités du zéro carbone pour en faire un puissant levier d’innovation.

Перевод métabolisme перевод

Как перевести с французского métabolisme?

Примеры métabolisme примеры

Как в французском употребляется métabolisme?

Простые фразы

Les réactions chimiques sont fondamentales dans le métabolisme.
Химические реакции - основа метаболизма.

Субтитры из фильмов

Père, ton métabolisme.
Папа, помни, тебе нельзя нервничать.
Les scientifiques pensent que l'atmosphère de la terre A chamboulé son métabolisme.
Нет, не нормально. Наши учёные считают, что атмосфера Земли нарушила его метаболизм.
En particulier, au niveau du métabolisme.
Почему бы не увеличить дозу?
Ils contractent la maladie à la puberté quand leur métabolisme se transforme.
Они заболевают, взрослея. Изменяется их метаболизм.
Il altère le métabolisme corporel.
Что-то в нем нарушает наш метаболизм.
Votre métabolisme est trop faible pour toute analyse.
Ваш вулканский метаболизм так низок, что сложно измерить. А уж давление.
C'est le symptôme d'un trouble dans le métabolisme du cerveau.
Это симптом нарушения электрохимической деятельности мозга.
Quoi? Un problème de métabolisme? - De métabolisme.
Что, Стив, нарушен обмен веществ?
Quoi? Un problème de métabolisme? - De métabolisme.
Что, Стив, нарушен обмен веществ?
On pourrait sûrement parler d'autre chose que du métabolisme de ma fille ou de ses dents.
Мне кажется, есть темы для обсуждения более интересные, чем обмен веществ и кривые зубы моей дочери.
L 'analyse de votre métabolisme donne 7h40 comme période optimale pour la recharge de vos batteries.
Мойанализвашегообменавеществ показывает,что7: 40оптимальноевремя для утренней топливной заправки.
A ton avis, David Ferrie avait un métabolisme bas?
Фери жаловался на низкий Уровень метаболизма?
Wu a placé une enzyme incomplète dans le métabolisme protidique.
Доктор Ву создал ген, который приводит к появлению фермента в белковом обмене веществ.
En dehors du changement de sexe, il y a d'autres différences : groupe sanguin, métabolisme, taille, poids.
Кроме изменения пола, есть различия в группах крови, метаболизме, нервной системе, росте и весе.

Из журналистики

La dépression amène donc des changements dans le reste du corps du fait des déséquilibres chimiques à long terme dans les systèmes qui contrôlent le cœur, le système immunitaire et le métabolisme.
Депрессия, таким образом, приводит к изменениям во всем организме, благодаря продолжительным химическим дисбалансам в системах, контролирующих работу сердца, иммунную систему и обмен веществ.
Le métabolisme de New York m'a communiqué son énergie et ses toxines.
Метаболизм Нью-Йорка наполнил меня своей энергией и своими токсинами.
Les hormones de stress inondent l'organisme et modifient toutes les fonctions organiques et biochimiques, avec des effets multiples sur le métabolisme, la croissance et la reproduction.
Ответная реакция в такой ситуации вызывается гормонами стресса, распространяющимися по организму и изменяющими каждый орган и биохимическую функцию, что имеет серьезные последствия для метаболизма, роста и размножения.
Certaines CNV sont aussi associées à des gènes qui jouent un rôle dans la réponse immunitaire et dans le métabolisme lié à la détoxification (certaines réactions de l'organisme à l'environnement).
Некоторые ВКК также связаны с генами, участвующими в работе иммунной системы и метаболизма, связанного с детоксикацией (с некоторыми из реакций человеческого тела на окружающую среду).

Возможно, вы искали...