palabrer французский

болтать

Значение palabrer значение

Что в французском языке означает palabrer?

palabrer

Tenir un ou une palabre. (Par extension) Discuter sans fin, inutilement.  Oui, madame Cummings, je vais me reposer. Je palabre, comme vous dites, je divague, je ne sais plus distinguer le vrai du faux.

Перевод palabrer перевод

Как перевести с французского palabrer?

palabrer французский » русский

болтать

Примеры palabrer примеры

Как в французском употребляется palabrer?

Субтитры из фильмов

Arrête de palabrer et sonne l'attaque!
Вот что, кончай болтать и труби атаку.
Et il faut l'admettre, cet empire, c'est pas rien. Alors il faut se bouger le cul et arrêter de palabrer!
И взглянем фактам в лицо, из всех империй эта самая большая, так что мы должны поднять наши задницы и перестать только говорить.
Je viens pour affaires, pas pour palabrer.
Я пришел по делам, а не для дружеской беседы.
Pourquoi aller palabrer avec ce baratineur de Vince est si important?
Почему для тебя так важен трёп с каким-то слизняком, Винсом?
Si on ne les occupe pas, ils commenceront à palabrer à propos d'égalité sans user des bonnes manières.
Если не держать их занятыми, они начнут в своей грубой манере нести вздор о равноправии.
Si tu te mets à palabrer sur les relations, il faut que je t'enregistre.
Раз ты собрался разглагольствовать насчет отношений, я обязательно должна записать это на диктофон.
Palabrer.
Нам нужна помощь! - Болтовня!
Mais par ici, ça fait palabrer des marées de salive.
Но это развязало целый поток грязных слухов.
N'avez vous pas appris combien il était impoli d'interrompre votre hôte quand celui-ci est entrain de palabrer à propos de votre arrivée inattendue?
Разве вас не учили, что неприлично прерывать добродушного хозяина, застигнутого врасплох вашим неожиданным визитом?
Cessons de palabrer et agissons.
Пора перестать говорить и начать действовать.
Vous n'êtes pas là pour palabrer.
Но вы здесь не для дружеской беседы.

Из журналистики

Prendre la bonne décision est plus difficile dans le monde réel que palabrer dans une classe de philosophie.
Принятие правильного решения в реальном мире значительно сложнее, чем на занятиях по философии.

Возможно, вы искали...