pluriel французский
множественное число
Значение pluriel значение
Что в французском языке означает pluriel?
pluriel
pluriel
Перевод pluriel перевод
Как перевести с французского pluriel?
pluriel французский » русский
Примеры pluriel примеры
Как в французском употребляется pluriel?
Простые фразы
Comment fait-on le pluriel des noms?
Как образуется множественное число существительных?
Comment forme-t-on le pluriel des noms?
Как образуется множественное число существительных?
Субтитры из фильмов
Pourquoi utilisez-vous le pluriel pour parler de vous?
Не вижу причин, почему вы говорите о себе во множественном числе.
Entrevue de Dominique St-Arnaud par Diane Léonard. pour ' Littérature au Pluriel'.
Интервью с Доминик Сент-Арно, проведенное Дианой Лионар для.
Au pluriel.
Рассказать?
Des livres, au pluriel.
Книгами. Множественное число.
Nanas, au pluriel.
Девушек, во множественном числе.
Je crois qu'il faut parler au pluriel.
Количество мужчин очень сложное число.
Et soudain, je m'aperçois qu'il faut le pluriel à apocalypse.
Вдруг оказывается, я должен знать, что апокалипсов множество.
Au pluriel, ça donne minae.
Множественное число.
Au pluriel?
Во множественном числе?
Non, et évitez d'employer le pluriel.
Нет, и не говори во множественном числе.
Il n'y a pas de Dieu. Ni de dieux. Singulier ou pluriel.
Бога или Богов не существует, в единственном или множественном числе.
Tu peux cesser d'utiliser le pluriel.
Не говори во множественном числе.
Pourquoi il met tout au pluriel?
Почему он не говорит от своего лица?
C'est quoi le pluriel de Matrix?
Хм, а как произнести Матрица в множественном числе?
Из журналистики
Mais si on examine cette idée de plus prés, l'erreur saute aux yeux. Les mots civilisation et culture n'ont pas du tout le même sens selon qu'on les emploie au singulier ou au pluriel.
Но если внимательнее посмотреть на данное утверждение, то моментально становится очевидным недостаток аргументов Барнави.
Le mot cultures (au pluriel) se rapporte aux modes de vie des différents groupes humains.
Значения слов цивилизация и культура заметно отличаются, когда они используются в единственном и множественном числах.
Au niveau intermédiaire des relations économiques, le monde est déjà pluriel.
На средней доске экономических отношений мир уже многополюсный.
Lors du siècle dernier, les États post-confucianistes se sont habitués à un monde pluriel d'États nations théoriquement égaux.
За прошедшее столетие постконфуцианские государства привыкли к плюралистическому миру теоретически равных национальных государств.