pulsation французский

пульсация, пульс

Значение pulsation значение

Что в французском языке означает pulsation?

pulsation

Battement du cœur, d’une artère ou de tout autre organe naturellement contractile.  Son pouls fait tant de pulsations par minute.  …le bruit des 650 CV, qui emplit les oreilles, frappe le creux de l'estomac, est comme les pulsations du cœur que l'on se plaît à entendre à la suite d'un effort athlétique. (Spécialement) (Musique) Impulsion régulère correspondant à chaque temps fort, perceptible par le battement du métronome ou intériorisée par le musicien, qui permet de fixer le tempo d’une pièce.  La plupart des partitions ont une indication chiffrée au début. C’est l’indication « métronomique ». Elle indique le nombre de pulsations par minute. Par exemple, « 72 » indique qu’il y aura 72 pulsations par minute.  L’oreille hésite… on ne sait où va aboutir ce mystère d’harmonie… quand les sourdes pulsations des timbales augmentant peu à peu d’intensité arrivent avec les violons qui ont repris part au mouvement et changé l’harmonie. (Astronomie) Changement de luminosité d’une étoile variable.  Ces étoiles [les céphéides]; sont très intéressantes car il existe une forte corrélation entre la période de pulsation, la luminosité et la distance. En mesurant la période de pulsation d’une Céphéide, on en déduit sa luminosité et donc sa distance.

Перевод pulsation перевод

Как перевести с французского pulsation?

Примеры pulsation примеры

Как в французском употребляется pulsation?

Субтитры из фильмов

Transpondeur de pulsation actif.
Включить систему опознавания. Система опознавания включена.
Ils ont émis une pulsation de haute fréquence tachyon juste avant la distorsion subspatiale.
Корабль Боргов испускал высоко- -энергетический тахионный импульс прямо перед тем, когда мы увидели подпространственное искажение.
Capitaine, je détecte une pulsation tachyon.
Капитан, я фиксирую нарастание тахионов.
Une glène plasmatique défectueuse réagirait-elle à une pulsation ionique?
Дейт, если бы дефектная плазменная катушка была подвергнута ионному импульсу?
Je dirais que. oui. Une pulsation sub-ionique sur la glène enclenchera leur occulteur.
Да, это могло отключить катушку и деиницилизировать их устройство маскировки.
Mais la vie doit être plus qu'une pulsation cardiaque.
Но жизнь это нечто большее чем просто биение сердца.
Pulsation ionisante terminée.
Ионизирующий импульс завершен.
Rayon laser pulsation!
Ооо! - Пульсирующий лазер!
Pulsation de tachyons droit devant.
Я фиксирую тахионные частицы прямо по курсу. Огонь.
Pulsation de tachyons, droit devant.
Я фиксирую тахионные частицы прямо по курсу.
Aucune pulsation.
Разряд. - Пульса нет. - Повышаем до 360.
J'ai une pulsation.
Есть ритм.
Au ciel, la vie humaine dure l'espace d'une pulsation, puis, nous serons tous ensemble, pour toujours.
Вся человеческая жизнь, как удар сердца здесь в раю. А потом мы все будем вместе. Навеки.
Je l'ai modifié pour qu'il émette une pulsation de nadions.
Я модифицировал его, чтобы он стрелял надионными импульсами.

Возможно, вы искали...