pyramidal французский

пирамидальный

Значение pyramidal значение

Что в французском языке означает pyramidal?

pyramidal

Qui est en forme de pyramide.  Le village indien de Sticoë, avec ses tombes pyramidales et ses huttes en ruines, se montrait à notre gauche, au détour d’un promontoire ; […].  Dix-sept îles, tufs et basaltes en amas pyramidaux ou étrangement déchiquetés, surgissent de la mer ; piliers immenses, elles supportent les brumes hautes, à moins que, monolithes gigantesques, leurs sommets ne les dominent. Structuré en forme de pyramide.  Dès que l’on passe du raisonnement pyramidal classique à une logique de réseaux, on est amené à rencontrer les bonnes personnes qui correspondent à chaque idée. (Figuré) (Familier) Énorme.  Une bêtise pyramidale.

pyramidal

Os du poignet.

Перевод pyramidal перевод

Как перевести с французского pyramidal?

pyramidal французский » русский

пирамидальный

Примеры pyramidal примеры

Как в французском употребляется pyramidal?

Субтитры из фильмов

Mais je dois être fécondée par un initié du même signe pyramidal que le mien.
Но я могу добиться этого, только если забеременею от адепта того же пирамидального знака, к которому принадлежу я.
Le patrouilleur pyramidal sera là où vous êtes dans 32,9 secondes.
Патрульный корабль из пирамиды будет в твоём местоположении примерно через 32,9 секунды.
C'est un logo pour un projet pyramidal.
Это логотип развалившейся денежной пирамиды.
Tu vois ce monument pyramidal?
Видишь пирамиду над городом?
Ceci n'est pas un système pyramidal, Matthew.
Это не схема пирамиды, Мэтью.
Ils n'ont pas été altérés génétiquement, ni neurologiquement. Autant qu'on puisse le dire. Mais si Collier croit que les gens vont gager leur vie et leurs économies pour une sorte de. système pyramidal métaphysique, alors. le réveil va être brutal.
Они не были изменены генетически, только способности насколько нам известно, но если Колер думает, что люди подпишутся и поменяют свои ценности на некую метафизическую схему, тогда. его ждёт глубокое разочарование.
Je ne veux rien avoir à faire avec ce système pyramidal. Oh.
Не собираюсь я ввязываться в пирамиду.
Puis j'ai tout perdu dans du commerce pyramidal, mais j'ai plus appris sur les affaires par moi-même, que je n'aurais appris à l'école, ou auprès de Ryan.
Потом я их потерял в финансовой пирамиде. Но при этом я больше понял о бизнесе, чем меня могла бы научить любая бизнес-школа или Райан.
En quoi c'est pas un schéma pyramidal?
Вам не кажется что это финансовая пирамида?
Ce n'est pas pyramidal.
Это не пирамида.
Clôturant un siècle de schéma pyramidal.
Положа конец вековой схеме большой пирамиды.
Tu veux dire le truc pyramidal?
Ты хочешь сказать финансовая пирамида?
Il est tombé lors d'une course pendant qu'il sautait une haie il s'est fracturé l'os pyramidal.
Во время забега он упал Во время преодоления препятствий и у него произошёл перелом пирамидальной кости.
Une pyramide, comme dans système pyramidal.
Пирамида, надувательство.

Из журналистики

Peut-être était-ce là la déclaration d'un homme prenant ses rêves pour la réalité, alors qu'il mourra en prison à la suite de l'effondrement en 2008 de son propre système pyramidal record de 50 milliards de dollars.
Возможно, такая точка зрения была бы желательной для человека, который умрет в тюрьме после провала в 2008 году его собственной инвестиционной пирамиды, позволившей заработать рекордную сумму в размере 50 миллиардов долларов США.
Il serait peut-être un peu dur de qualifier cela de système pyramidal; peu de professionnels des finances ont été trompés.
Назвать это аферой Понзи, вероятно, было бы слишком резко, но некоторых финансовых профессионалов действительно удалось одурачить.

Возможно, вы искали...