replonger французский

Значение replonger значение

Что в французском языке означает replonger?

replonger

Plonger de nouveau.  Et son regard aigu se replongea dans la foule, à la recherche du lauréat, comme la sonde du gablou impassible se plonge dans les bottes de paille à la recherche de la contrebande.  Cette étoffe n’a pas assez bien pris la teinture, il faut la replonger dans la cuve. (Figuré) Mettre de nouveau dans une situation de détresse.  Cette mort a replongé notre famille dans de nouveaux malheurs.  Replonger une nation dans le désordre dans la barbarie. S’enfoncer de nouveau dans l’eau.  À peine sorti de l’eau, ce nageur a immédiatement replongé. retomber dans la pratique d’une mauvaise habitude

Примеры replonger примеры

Как в французском употребляется replonger?

Субтитры из фильмов

Aux premières lueurs du jour, revient l'homme d'affaires. pressant le père de se replonger dans le tourbillon de Wall Street.
Ранним утром принесло дельца, желающего снова увлечь отца в водоворот Уолл-стрит.
Il me faut replonger dans l'histoire pour une comparaison. Comparaison?
Чума привела к чудесному исцелению.
Je le connais. ll va replonger.
Я его знаю. Опять втянется.
Je vais replonger pour voir si c'est vrai.
Я нырну и посмотрю, правда ли это.
Il va replonger, j'en suis sûr.
Он снова загремит, помяни моё слово!
La réforme de votre Eglise est inachevée, et le risque pour votre pays de replonger dans le papisme est très grand.
Реформация церкви еще не завершена. Опасность падения страны в бездну папизма по-прежнему велика.
J'ai essayé de me battre, mais je risque de replonger.
Я попытался с ними бороться, но только попал в ещё большую передрягу.
Je ne veux pas replonger dans ton monde.
Ты больше не затащишь меня в свой мир.
Tu veux replonger?
Хочешь туда вернуться?
Les flics l'ont fait replonger.
Полицейские не давали ему жить честно.
Si tu regardes cette cassette, tu as dû replonger dans ton trip habituel de boulimie frénétique et totale.
Булочку? Оставь это и послушай меня. Если ты видишь меня, это значит, что ты снова раздулся и похож на жирного кита.
J'ai vécu à cette époque et c'est. c'est frustrant de ne pas pouvoir s'y replonger.
Я жила в это время и это. Тяжело не захотеть стать снова его частью.
Il a dû replonger.
Возможно, оно вернулось в реку.
J'ai peur qu'il me fasse replonger dans les abîmes de mon désir là où j'ai trop peur d'aller car je sais que je n'en reviendrai pas.
Там холодно, темно, мрачно. Я боюсь, что он снова утащит меня в пучину моей же животной страсти. Я боюсь идти туда, потому что могу не вернуться.

Из журналистики

Ces trois défis sont interconnectés, et des erreurs de la part de l'un de ces trois acteurs pourraient replonger l'économie globale dans la récession.
Эти три проблемы взаимосвязаны, и ошибка, допущенная одной из сторон, может ввергнуть мировую экономику в еще один спад.
Et n'importe quel autre choc pourrait aggraver cette conjoncture instable, ce qui forcerait l'économie mondiale à replonger dans la récession.
И любой дополнительный шок может отбросить нестабильную глобальную экономику назад к полноценной рецессии.
La survenance d'un événement relativement mineur - tel que l'apparition d'une maladie au sein de la famille - serait précisément susceptible de faire replonger celle-ci dans la déchéance.
Небольшого события, например болезни, достаточно, чтобы они вновь оказались в нищете.

Возможно, вы искали...