ribambelle французский

каскад

Значение ribambelle значение

Что в французском языке означает ribambelle?

ribambelle

(Familier) Kyrielle ; longue suite.  Il […] regarda longuement cette ribambelle de maisons et d’arbres qui semblaient se donner la main et sauter devant ses yeux une gigantesque farandole.  Rue de l’Exposition, à Grenelle, grouillait autour de ce malheureux une ribambelle de malfichus.  […] et sa voix monotone me narrait, avec une complaisance affreuse, la mort, dans le souterrain du palais du gouverneur, de plusieurs familles et d'une ribambelle d’enfants. (Tapisserie) Frise de tapisserie.

Перевод ribambelle перевод

Как перевести с французского ribambelle?

ribambelle французский » русский

каскад

Примеры ribambelle примеры

Как в французском употребляется ribambelle?

Субтитры из фильмов

Vous, vous ne comptez pas, mais je ne veux pas voir une ribambelle de flics faire le grand saut.
Я не против потерять тебя, но не хочу, чтобы все копы посыпались из окна.
Il y a une ribambelle de nounous, dehors.
Сэр, там на улице длинная очередь нянек.
Regardez cette effrayante ribambelle!
Посмотрите на эту ужасную толпу!
Il fait toute une ribambelle de petits Tribules affamés.
Нет, у тебя будет куча голодных трибблов.
A cause de toi, j'ai une ribambelle d'animaux qui me poursuit.
Из-за тебя какое-то животное меня преследует.
Une ribambelle!
Кучу ребятишек.
Une ribambelle de demoiselles d'honneur?
Нежное пение маленьких пташек?
Il y a une ribambelle de médecins qui peuvent vous recevoir.
Тут достаточно врачей, которые о вас позаботятся.
La ribambelle d'enfants en mitaines aurait dû m'aiguiller.
Конечно, толпа детей в рукавицах должна была направить меня.
C'est le genre à vous donner une ribambelle d'enfants crétins et bruyants.
Представляю, каких крикливых и тупых сыновей он нарожает.
Oui. - Une minute. J'en ai vu une ribambelle.
Я видел целую кучу.
La plus grande étoile est entourée d'une ribambelle de jeunes étoiles, chacune nichée dans son propre cocon.
Здесь самая большая звезда окружена стаей звезд-младенцев, каждая из которых гнездится в своем коконе.
Et ils se transforment en une ribambelle de poules.
Теперь я превращу их в цыплят!
Il a eu une ribambelle d'assistants ces dernières années.
В течении последнего года у него постоянно менялись ассистентки.

Из журналистики

Il n'y a guère de doute que les souffrances que les Grecs ont dû endurer ces cinq dernières années peuvent être attribuées pour l'essentiel au laxisme budgétaire et à la mauvaise gestion publique d'une ribambelle de gouvernements grecs.
Почти не подвергается сомнению вывод о том, что причиной бедствий греков за последние пять лет является расточительность и плохое управление существовавших правительств Греции.

Возможно, вы искали...