soja французский
соя
Значение soja значение
Что в французском языке означает soja?
soja
Перевод soja перевод
Как перевести с французского soja?
Примеры soja примеры
Как в французском употребляется soja?
Простые фразы
Le lait de vache est plus savoureux que le lait de soja.
Коровье молоко вкуснее соевого.
Le lait de vache est plus savoureux que le lait de soja.
Коровье молоко вкуснее, чем соевое.
Tom est allergique au soja.
У Тома аллергия на сою.
L'entreprise produit de la sauce soja et d'autres produits alimentaires.
Компания производит соевый соус и другие продукты питания.
Субтитры из фильмов
J'ai un grand projet qui nous rendra riches. George, tu te souviens du soir quand tu m'as dit que tu avais lu comment faire du plastique À partir de soja?
Джордж, помнишь, как-то в баре ты сказал, что. читал о том, как делать пластмассу из сои?
À partir de soja?
Заткнись.
Oui, du soja.
Да, да. Из сои.
Voyons: un steak de soja, avec des frites de soja. un sorbet au soja et un thé à la menthe.
Вы заказывали дежурное блюдо, соевый гамбургер и соевую картошку-фри. Соевый щербет и мятный чай.
Voyons: un steak de soja, avec des frites de soja. un sorbet au soja et un thé à la menthe.
Вы заказывали дежурное блюдо, соевый гамбургер и соевую картошку-фри. Соевый щербет и мятный чай.
Voyons: un steak de soja, avec des frites de soja. un sorbet au soja et un thé à la menthe.
Вы заказывали дежурное блюдо, соевый гамбургер и соевую картошку-фри. Соевый щербет и мятный чай.
Ces caisses sont remplies d'essence à la place de sauce soja.
Бочонки наполнены маслом, хотя написано, что это - соевый соус.
Achète de la sauce de soja.
Сходи купи соевый соус.
Avec de la sauce au soja.
Да, с соевым соусом.
Oh oui, avec de la sauce de soja au raifort.
Они будут хороши с соевым соусом.
Aujourd'hui, soja.
Побольше бобовой каши.
Tu la mets nue et tu démarres le feu aux haricots de soja.
Тело одень во что-нибудь лёгкое.
Des travers de porc, du crabe aux légumes, des crevettes aux petits pois, du poulet aux germes de soja, et ton plat préféré, des travers de porc dans une soupe au melon amer.
Свинные ребрышки, крабы с овощами, креветки с зеленым горошком, бобовые побеги и ломтики курицы, и твое любимое - ребрышки и суп из горькой дыни.
Ces vendeuses de pâté de soja.
Бачцзе, ты знаешь этих девушек? Каких?
Из журналистики
Pendant une majeure partie du 20 e siècle, les élites brésiliennes ont cru qu'elles pouvaient s'en sortir avec les ressources naturelles (ranchs pour l'élevage du bétail, plantations de café, jus de fruit et exploitations de graines de soja).
Большая часть ХХ в. элита Бразилии полагалась на природные ресурсы - скотоводческие ранчо, плантации кофе, фруктовые соки и соевые фермы.
Face à une telle explosion de la consommation de viande, la production de soja à elle seule est vouée à quasiment doubler, impliquant une augmentation proportionnelle de l'utilisation d'intrants tels que sols, engrais, pesticides, et ressources en eau.
При расширенном потреблении мяса один только сектор производства сои практически удвоится, что предполагает пропорциональное увеличение использования ресурсов, таких как земля, удобрения, пестициды и вода.
Vous achetez des produits faibles en glucides, des barres énergétiques et nutritives, des boissons et aliments enrichis en vitamines et en minéraux, à base de soja, et tout autre produit aux allégations santé.
Вы покупаете продукты с низким содержанием углеводов, энергетические и питательные батончики, пищевые продукты и напитки с витаминами и минералами, соевые пищевые продукты и фактически все это с утверждениями о том, что они полезны для здоровья.
L'Amérique du Sud est en pleine explosion à l'heure où l'Inde et la Chine ingurgitent ses exportations de fer, de cuivre, de soja, de café, de charbon, de pétrole, de blé, de volaille, de viande de boeuf et de sucre.
Южная Америка находится на подъеме, по мере того как Индия и Китай поглощают ее экспорт железа, меди, сои, кофе, угля, нефти, пшеницы, мяса птицы, говядины и сахара.
Si on ne le nourrit que de végétaux, tels que le soja, le saumon ne se développe pas bien et finit par ressembler au tofu dont il a alors le goût.
Питаясь только растительной пищей, такой как соевое мясо, лосось плохо растет, и в конце концов начитает выглядеть и на вкус напоминать тофу.