solvable французский

платёжеспосо́бный, платежеспособный

Значение solvable значение

Что в французском языке означает solvable?

solvable

Qui a de quoi payer.  il valait mieux vendre à monsieur Grandet, homme solvable, et capable d’ailleurs de payer la terre en argent comptant.  Dans le pays dijonnais, la demande solvable de crédit est d'abord une demande de crédit à l'agriculture, ensuite une demande de crédit à la consommation, secondairement enfin une demande émanant de ceux qui se livrent au négoce.  Effectivement on peut s'étonner que Total n'assume pas ses responsabilités alors qu'il est clairement engagé dans cette affaire. Il est probable que les autres parties ne seront pas totalement solvables eu égard aux sommes considérables qui sont demandées.

Перевод solvable перевод

Как перевести с французского solvable?

solvable французский » русский

платёжеспосо́бный платежеспособный

Примеры solvable примеры

Как в французском употребляется solvable?

Субтитры из фильмов

Il n'est pas solvable.
Он не кредитоспособен.
Si vous étiez solvable, ça serait différent.
Если бы ты был богат, всё было бы по-другому.
Vous êtes solvable, bien sûr. - Combien voulez-vous, M. Shaw?
Мы полагаем, что вы способны ставить ставки.
Vous pourrez faire de vos gains tout ce que vous voudrez, tant que vous restez solvable.
Твои заработки будут к твоим услугам, пока ты остаешься платежеспособным.
Tu es donc solvable.
Значит, вы финансово обеспечены?
Elle est solvable.
Она платежеспособна.
Quand je dis que c'est un homme bien, je veux dire qu'il est solvable.
Нет, нет. Если я говорю, что он хороший человек, хочу сказать, что он человек с достатком.
L'homme est néanmoins solvable.
Тем не менее, это человек с достатком.
La beuh te rend affamé, et heureux, et dans ton cas, financièrement solvable.
Травка пробуждает аппетит и радует, а в твоём случае делает платёжеспособной.
Le cabinet est solvable.
Теперь наша фирма платёжеспособна.
Entre nous, je suis super solvable là.
Между тобой и мной, я пиздец как платежеспособный прямо сейчас.
Je suis solvable!
Да я же верну!
L'entreprise est totalement solvable.
Компания абсолютно надежна.
Je peux rendre Anchor Beach solvable.
Я могу сделать Энкор Бич финансово устойчивым.

Из журналистики

L'Allemagne ne peut être blâmée de vouloir une monnaie forte et un budget équilibré, mais en tant que pays le plus solide et le plus solvable, elle impose involontairement ses politiques déflationnistes à l'ensemble de la zone euro.
Германию нельзя осуждать за желание сильной валюты и сбалансированного бюджета, но как самая сильная и самая кредитоспособная страна, она невольно навязывает свою дефляционную политику остальной еврозоне.
M. Bush pense que cette réforme est urgente parce que le système ne sera plus solvable dans un quart de siècle.
Буш говорит, что срочно необходимо провести такую реформу, поскольку эта система станет неплатежеспособной примерно через четверть столетия.
Le gouvernement central est sans doute solvable, ce qui ne semble pas être le cas de plusieurs municipalités et établissements bancaires espagnols.
Центральное правительство, возможно, платежеспособно, но значительная часть муниципального и провинциального банковского долга, кажется, под водой.

Возможно, вы искали...