streaming французский

Значение streaming значение

Что в французском языке означает streaming?

streaming

(Anglicisme informatique) Lecture en continu, diffusion en flux, lecture en transit, diffusion en continu, sans sauvegarder un fichier entier.  « J’aime une musique, je veux la partager : la démarche n’est pas en soi négative. Mais sur les sites de streaming, l’idéologie du partage, c’est l’idéologie de l’argent : je vole d’un côté et je vends de l’autre. Personne ne peut soutenir cela. »  La police de Tempe a obtenu des données de la plateforme de streaming Hulu, qui montraient que la nuit de l’accident mortel, l’émission The Voice a été regardée pendant environ 42 minutes […]

Примеры streaming примеры

Как в французском употребляется streaming?

Субтитры из фильмов

Il m'a tout appris sur le streaming video et maintenant ta soeur à Chicago va pouvoir être témoin de la naissance en direct sur le net.
Однако он научил меня всему о цифровом видео! И сейчас, благодаря мне, твои сестры в Чикаго будут живыми свидетелями рождения ребенка! Посредством этой веб-камеры.
Quand le mouchard marche correctement, elle émet un signal qui peut emprunter n'importe quelle connexion internet, pour ensuite envoyer le son vers un flux en streaming sur un site internet privé.
Когда этот жучок работает правильно, он излучает сигнал, который может войти в любую доступную интернет-сеть, а затем он может выгрузить звук для прямой трансляции на закрытом веб-сайте.
Streaming bit-torrent d'un site de musique somalien?
Просто я очень обрадовался, что к Майклу вернулась его уверенность.
Streaming bit-torrent d'un site de musique somalien?
Конечно. Накачать музыки с сомалийских сайтов?
C'est en streaming direct.
Это прямой эфир.
Oui mais j'ai un iPad, donc je regarde en streaming la plupart du temps.
Да, но у меня есть Ай-Пад, так что я всё он-лайн смотрю.
Internet étouffe avec la vidéo en streaming.
Интернет задыхается от потокового видео. Для дальнейшего роста понадобится новый алгоритм сжатия.
Je regarde Dharma et Greg en streaming. J'aurais aimé grandir en Corée.
Как же много я пропустил, проводя детство в Корее.
Je dois mentionner que ça a été vu par tous ceux qui sont ici, mais aussi par tout le monde sur internet qui regarde la cérémonie en streaming depuis le site officiel.
Которые отмечу смотрят не только здесь присутствующие. Но так же и интернет пользователи. - Так как трансляция идёт через официальный сайт.
Ils l'ont mis en streaming depuis le site officiel.
На сайте прямая трансляция.
J'ai effacé l'historique parce qu'il y avait des problèmes pour le streaming.
Я очищаю историю, потому что роутер не справляется с просмотром фильмов онлайн.
En streaming.
Я очень большой поклонник онлайн просмотра.
Je regarde beaucoup en streaming.
Так, пойду я работать.
Ils ont promis du streaming de haute qualité en 4k à 20 megabits par seconde.
Они обязуются предоставить видеовещание в 4К на скорости 20 мегабит в секунду.

Возможно, вы искали...