technicité французский

Значение technicité значение

Что в французском языке означает technicité?

technicité

Caractère de ce qui est technique.  Sport ludique et convivial, le Padel est un jeu à l'aspect familier car il emprunte sa technicité et son règlement à nombre de jeux que nous connaissons bien : le tennis dont il a hérité du filet, de la balle, et du décompte des points, […]. Savoir-faire technique d’une personne ou d’un groupe de personne.  Quel est le degré de technicité nécessaire pour diriger un atelier? Spécialisation technique d’un livre, d’une publication, etc. les rendant peu abordables par des non-spécialistes.  Ainsi, ces rapports, parfois d’un abord aride à cause de leur technicité, restent d'une lecture aisée et sont passionnants, par les ouvertures qu’ils donnent sur le monde et les idées qu’en a tiré Claudel. Caractère de haute technologie d’un projet, d’une entreprise, etc.  Le programme PALEN se subdivise en réalité en un ensemble de programmes de très haute technicité qui supposent notamment : — des ordinateurs et des moyens de calculs formidablement puissants et rapides qui n’existent d’ailleurs pas encore.

Примеры technicité примеры

Как в французском употребляется technicité?

Субтитры из фильмов

Technicité mineure.
Досадная техническая ошибка.
Une victoire gagnée par la technicité est moins satisfaisante.
Я считаю, что техническая победа приносит значительно меньше удовлетворения.
Votre frère ne devrait pas perdre suite à une technicité.
Ваш брат не должен лишаться приза из-за технических формальностей.
Je ne sais pas ce qui est le plus sexy. que tu lises le manuel ou que tu essayes de me faire remarquer la technicité.
Я не знаю,что горячее. что ты прочитал о правилах или что пытаешься заполучить меня формально.
Mec, j'aime une bonne technicité.
Обожаю правильные формальности.
Si, à cause d'une technicité ou d'un soi-disant vice de procédure, l'injustice n'est pas combattue et le coupable n'est pas puni, qu'en est-il du droit et de la justice?
Если из-за формальности или так называемой процедурной ошибки- преступления остаются без внимания, а преступники не караются- что же тогда говорить о законе и правосудии?
C'est juste une technicité à ce point. Tu ne penses pas?
Теперь это просто формальность, тебе не кажется?
Vous essayer d'invalider la totalité à cause d'une technicité?
Вы пытаетесь признать траст незаконным из-за формальности?
Une technicité généralement géré par les douanes américaines.
Это делает таможенная служба США.
Ce serait une honte si ton petit jeu s'arrêtait sur une technicité juste avant que je ne te batte justement et équitablement.
Было бы жаль, если бы твоя игра закончилась из-за формальности как раз перед тем, как я честно надеру тебе зад.
Son avocat lui est descendu sur une technicité.
Его адвокат освободил его, формально.
Oui, Mme. Simpson, je vous ai libéré sur une technicité.
В деле была одна неувязочка.

Возможно, вы искали...