vénitien французский

венецианский

Значение vénitien значение

Что в французском языке означает vénitien?

vénitien

(Géographie) Qui vient de Venise, relatif à Venise.  C'était une maison de rendez-vous berlinoise : canapés et fauteuils profonds, piano à queue, tableaux de maîtres, riches tapisseries, glaces et lustres vénitiens. Dans ce somptueux décor, un phonographe distillait de la musique classique, parfois légère. Se dit d’un store constitué de lamelles amovibles.

vénitien

En parlant des cheveux, couleur blond tirant sur le roux. #E7A854

vénitien

(Linguistique) Langue romane parlée en Italie dans la région de Vénétie, dans les provinces de Trente, Trieste et Gorizia et dans la Lombardie orientale, en Slovénie à Nova Gorica, en Croatie dans l’Istrie et la Dalmatie, au Mexique à Chipilo (en régression) et au Brésil dans les états de Rio Grande do Sul et Santa Catarina.  Parlez-vous vénitien ?

Vénitien

(Géographie) Habitant de Venise en Italie.  Deux auteurs du début du XVIe siècle, aussi différents que possible, sont devenus célèbres : le Vénitien Pietro Bembo (1470-1547) et le Padouan Angelo Beolco, dit Ruzante (v. 1496-1542).

Перевод vénitien перевод

Как перевести с французского vénitien?

Примеры vénitien примеры

Как в французском употребляется vénitien?

Субтитры из фильмов

C'est le défilé des heures du jour, situé dans le grand hall du palais du Duc Alvise, un noble vénitien.
Всё это будет происходить в огромной зале на фоне сада, во дворце венецианского дворянина герцога Альвиза.
Pour une fois qu'on mangeait vénitien!
Заслужил суп!
Le clan vénitien ne devait pas revenir en septembre?
Если не ошибаюсь, он говорил, что ему хотелось бы вернуться сюда в сентябре.
Vénitien, tu veux dire!
Почему китаец, он был из Венеции.
Le Vénitien, quelle surprise!
Алло? Ваннини, венецианец!
Je ne suis pas vénitien. Pas plus que je ne suis commerçant.
Я не венецианец, и при этом не торговец.
Je suis vénitien et gentilhomme.
Я гражданин Венеции.
Qu'en est-il du lustre en verre vénitien, 3.000 roubles?
Ох, и умный ты! А люстра венецианского стекла, между прочим, 3 тысячи стоит.
Ce n'est pas Vénitien, mais fait a Voronej, et le prix recommandé est de 37 roubles 46 kopecks.
Она не из венецианского стекла, а изготовлена в Воронеже, в артели имени Клары Цеткин и продаётся по розничной цене 37 рублей 46 копеек.
Vous savez comment on fait un masque vénitien?
Желаете сделать венецианца слепым?
Un magnifique exemple de l'artisanat vénitien du XVIIeme.
Печать, переплёт - превосходные образцы венецианской школы 1 7-го века.
Il vient de descendre à votre porte un jeune Vénitien qui arrive pour signifier l'approche de son maître.
Молодой венецианец Остановился у ворот с известьем, Что следом едет господин его.
Le coffre rond vénitien en noyer.
Круглая венецианская шкатулка из ореха.
Votre Majesté, je suis vénitien, je viens d'une ville où tous les hommes sont joueurs, et toutes les femmes des catins.
Ваше Величество, я венецианец. Я родился в городе, где все мужчины азартны, а женщины распутны.

Возможно, вы искали...