xénophobe французский

ксенофобский, ксенофоб, ксенофо́бский

Значение xénophobe значение

Что в французском языке означает xénophobe?

xénophobe

Qui rejette ou qui déteste les étrangers ou ce qui provient de l’étranger.  Les stades sont aujourd'hui de plus en plus remplis de fils à papa, traders à la City. Leur hooliganisme à eux, s'est développé […], quand s'est libérée la parole xénophobe en Grande-Bretagne, europhobe et anti-immigration.  Indifférent aux peurs xénophobes d’une partie de la société, l’hyper s’adapte à la diversité culturelle de la clientèle, suit scrupuleusement ses fêtes. Aucun éthique là-dedans, juste du « marketing ethnique ».

xénophobe

Personne qui éprouve un sentiment de rejet, à l’égard des étrangers ou ce qui vient de l’étranger.

Перевод xénophobe перевод

Как перевести с французского xénophobe?

Примеры xénophobe примеры

Как в французском употребляется xénophobe?

Простые фразы

Je suis xénophobe.
Я ксенофоб.

Субтитры из фильмов

Xénophobe.
Ксенофобия.
Ce doit être Phyllis, ou Susan qui me croit xénophobe. car je n'aime pas manger mexicain.
Это может быть Сьюзан, которая думает, что я ксенофоб, потому что не люблю мексиканскую еду.
C'est xénophobe, c'est un poste de droite.
Ворота - место для правых.
Mais je dois dire, même si Stan est Un louche xénophobe en alerte. Il est encore une centaine de fois mieux que nos anciens voisins.
Но знаешь, должен признаться даже с этой параноей и террористической фобией Стэна, он всё равно в сто раз лучше чем наши прошлые соседи.
Tu es l'homme le plus anti-avortement, anti-recherche sur le génome, sans compassion, méprisant la parité social, xénophobe chrétien que je connaisse.
Ты самый аборто-ненавидящий, исследованиям-стволовых-клеток-противостоящий, дефицито-любящий, правозащиту-презирающий, Библией-пришибленный ксенофоб из тех, кого я знаю.
On m'a traité de xénophobe.
Хех. Меня называли ксенофобом.
Maman n'était pas du tout xénophobe.
Мама не была ксенофобом.
Elle a fait une remarque xénophobe sur les français.
Да, она еще отпустила это дурацкое замечание, что-то о ненависти к французам.

Из журналистики

Lors de récentes élections, les Suédois ont permis que soit représenté au Parlement un parti d'extrême-droite xénophobe, le reflet d'une réaction au nombre croissant d'immigrés dans la société suédoise.
Шведы недавно отдали достаточное количество голосов анти-иммигрантской партии правого крыла, что позволило ей быть представленной в парламенте: это является следствием усилением неприятия в шведском обществе растущего числа иммигрантов.
Le protectionnisme et un penchant xénophobe en Amérique pourraient altérer les relations américano-chinoises et le ralentissement économique pourrait entraîner des troubles en Chine.
Нет никакой гарантии, что протекционистские и ксенофобские чувства Америки не навредят отношениям между Китаем и США или, что экономический спад не приведет к новым волнениям в Китае.
Au XXIe siècle, les nouvelles conceptions nationales de l'économie ne se replient pas sur elles-mêmes ni ne se lancent dans des campagnes agressives motivées par un nationalisme racial et xénophobe, comme ce fut le cas au XXe.
Эти новые национальные видения экономики в двадцать первом веке представляют собой не только перестроение внутри самих стран или начало агрессивных кампаний, направляемых ксенофобами либо националистами - как это было в мире двадцатого века.
Le gouvernement de droite de Berlusconi a besoin du soutien de la Ligue du Nord xénophobe et des partis post-fascistes de l'Alliance nationale, on peut donc s'attendre de sa part à un peu de rhétorique anti-européenne.
Коалиция Берлускони правого толка зависит от поддержки правых партий, таких как страдающий ксенофобией Северный Альянс и бывший профашистский Национальный Альянс; поэтому от нее следует ожидать некоторой риторики со скептическим отношением к общей Европе.
Il ne leur serait pas difficile de convaincre la population, déjà mise en condition par une propagande xénophobe, que Tbilissi, Sébastopol, Astana et Tallinn appartiennent à la Russie et doivent être pris par la force.
Для них не составит труда убедить обычных россиян, которые уже сегодня подверглись ксенофобной пропаганде, что Тбилиси, Севастополь, Астана и Таллин принадлежат России и должны быть отняты силой.
Les auteurs ont aussi noté que les mécanismes qui transforment les musulmans en terroristes potentiels sont les mêmes que ceux qui rendent les adolescents allemands sensibles à la propagande xénophobe et à l'extrémisme de droite.
Авторы также отметили, что механизмы, которые превращают мусульман в потенциальных террористов, являются такими же, как те механизмы, которые делают немецких подростков восприимчивыми к ксенофобской пропаганде и правому экстремизму.

Возможно, вы искали...